Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i have no desire
wala na akong hinahangad kundi ang makasama ka
Letzte Aktualisierung: 2022-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i have no desire to fit in
wala akong pagnanais na maramdaman
Letzte Aktualisierung: 2024-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it seems like i have no desire to talk
parang wala kanang gana sa akin makipag usap
Letzte Aktualisierung: 2019-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i have no other desire than you
wala akong ibang hangad kung hindi ikaw
Letzte Aktualisierung: 2021-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i have nothing to feel
wala akong mahihir wala akong mauutangan
Letzte Aktualisierung: 2023-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i have no
wala na akong balita sa kanya
Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i have no words to explian what i feel
walang mga salita ang maaaring ilarawan kung ano ang nararamdaman ko para sa iyo
Letzte Aktualisierung: 2024-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i have no time
meron ako undertime
Letzte Aktualisierung: 2021-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i have no breeding
not good breeding
Letzte Aktualisierung: 2024-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
because i have a lot of pain to feel
matanda na at marami ng nararamdaman
Letzte Aktualisierung: 2022-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avoid opening the window; i have no great desire to feel air currents on my back.
iwasan mong buksan ang bintana; wala akong masyadong hilig na maramdaman ang hangin sa likod ko.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
desire to have an influence
pagnanais na magkaroon ng isang impluwensya
Letzte Aktualisierung: 2021-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: