Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
inaro ko
inaro taka
Letzte Aktualisierung: 2021-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko
Letzte Aktualisierung: 2021-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agtaka inaro
pangasinan
Letzte Aktualisierung: 2023-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ayaw ko
Letzte Aktualisierung: 2024-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mangayo ko
mangayo ko
Letzte Aktualisierung: 2024-01-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
���� ������������ℎ���� ���� ko
naguguluhan na ko sayo
Letzte Aktualisierung: 2024-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inaro katan labas
inaro katan labas
Letzte Aktualisierung: 2024-01-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
inaro taka met ya maong
inaro natutugunan ya taka maong
Letzte Aktualisierung: 2015-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
umpatey lay anggapoy inaro.
Letzte Aktualisierung: 2020-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anto agko natalusan inaro taka la
anto agko natalusan inaro taka la
Letzte Aktualisierung: 2020-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
���������������������� ������ ������������,�������� ���������������� ������������ �������� ����,�������� ������������������ ���� �������� �������� ko
nakaltas na pera
Letzte Aktualisierung: 2023-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tae mo inaro kata duro duro ��❤️
tae mo inaro kata duro duro ��❤️
Letzte Aktualisierung: 2023-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inaro maya maya wala agaylamet dalem
inaro maya maya wala agaylamet dalem
Letzte Aktualisierung: 2022-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porket walay inaro yo malastog kila
Letzte Aktualisierung: 2023-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inaro taka ano ang ibig sabihin sa tagalog
inaaro
Letzte Aktualisierung: 2021-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
better better ko
tranlate
Letzte Aktualisierung: 2023-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: