Sie suchten nach: it's not fun for you if you know he plays ... (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

it's not fun for you if you know he plays someone

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

don't just love if you know he's not for you

Tagalog

wag kang basta basta magmahal kung alam mong di sya para sayo

Letzte Aktualisierung: 2021-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i'll treat you if you know the one i cried for

Tagalog

i 'll treat you if you know the one i cried for.

Letzte Aktualisierung: 2022-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ok ...... ok ... ok .... i don't care for you .... if you think. .

Tagalog

...hnd n kita kukulitin....kung inisip.mo buntis ako well sabhin ko sau..subrang mali inisip

Letzte Aktualisierung: 2020-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you know its not for you when peace of mind is the price not a reward

Tagalog

and, i swear to you na sulit naman ang ibabayad nyo:).

Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you know the massacre if you don't have a whole family after christmas, it's sad, it's not like you're the only one in your life, it's hard

Tagalog

alam nyu ang masaket pag di buo pamilya mo tapos mag papasko pa ang sad no parang ikaw nlng mag isa sa buhay mo ang hirap

Letzte Aktualisierung: 2021-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

have you ever about sugar mommy relationship before and will you be my sugar baby and am gonna love you if you love me and care for you

Tagalog

in tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

whether you like me or not, it's okay as long as you have a problem just tell me and i'll always be there for you if you miss me call me and i'll be here for you hopefully you won't be rude to me and my classmates don't hurt you and don't go with the boys when i see you because i'm with you or i'm feeling jealous pretend i'm lost in the mood quiet by the side or singing and thank you for the time to reply

Tagalog

ako man yung gusto mo o hindi ok lang basta ka pag may problema ka sabihin mo lang andeto lang ako palagi kang mag iingat ahh pagwala kang makausap tawagin molang ako at wla kang makasama andeto lang ako para sayo sana wag ka nang maging masungit sakin at sa mga kaklase naatin wag ka nang mapanakit at wag kang sumasama sa mga lalake kapag nakikita kita kasi nasumasama o lumalaput ay nag seselos ako kunwari nawawala sa mood nanahimik na alng sa gilid o kumakanta at salamat sa oras na pagrereply

Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i came to you and never asked too much wondering what you would say hopping you'd understand it's not a role i usually play don't speak too much of what's been going on the past is over and gone give me you're troubled mind you know it's used i can do so much for you i want you having you near me holding you near me i want you to stay and never go away it's so right having you near me holding you near me ill love you tonight it feels so right feels so right your brave to say that you get lost i

Tagalog

lumapit ako sa iyo at hindi ako nagtanong ng labis na iniisip kung ano ang sasabihin mo hopping maiintindihan mo na hindi ito isang papel na karaniwan kong ginagampanan huwag masyadong magsalita ng kung ano ang nangyayari sa nakaraan ay tapos na at wala na bigyan mo ako gulong gulo ka na alam mo na ginagamit ko ang dami kong kayang gawin para sayo gusto kong mapalapit ka sa akin yakapin ka malapit sa akin gusto kong manatili ka at huwag nang umalis tama lang na malapit ka sa akin hawakan kita ill love you tonight it feels so right feels so right ang lakas ng loob mong sabihin na naliligaw ka i

Letzte Aktualisierung: 2021-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

goodnight again i'm here for you if you have a problem tell me i won't leave you i love you so much i hope you won't get bored of me hehehe go to sleep you still have class tomorrow that's all i can say i'll be here even if we don't see each other iloveyouu always!����

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i know when he's been on your mind that distant look is in your eyes i thought with time you'd realize it's over, over it's not the way i choose to live and something, somewhere's, got to give as sharing this relationship gets older, older you know i'd fight for you but how can i fight someone who isn't even there? i've had the rest of you now i want the best of you i don't care if that's not fair 'cause i want it all or nothing at all there's nowhere left to fall when you reach the bottom it's

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you know what to do to get me back to you but i have no hope ... and i will go back there ... i wonder if you love me ..yes i made a mistake because everything is for you

Tagalog

oo aaminin k na sasaktan ako dahil alam kong may iba kana ..nasasaktan ako kasi nag eenjoy ka .. nasasaktan ako kasi wala kana .. nasasaktan ako kasi may mahal ka ng iba ..wag mo naman ipa mukha sa akin baby

Letzte Aktualisierung: 2020-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"death takes the train" a train car is empty. groups of people shuffle in and settle in to seats to the right. people are talking about their trips and their destinations and how tired or hungry they are. then after a pause, the grim reaper walks on to the train and sits alone at the left side of the train car. mel is that who i think it is? mitch i think so. mel what's he doing on this train? tina how do you know it's a he? mel death is always a guy. tina always? mel i think so. tina but he's wearing a dress. mitch or is more of a moo-moo. mel robe... it's a robe. guys can wear robes. tina after a shower. mitch or if they are some kind of judge. tina death is a like a judge. mel true... i see what you mean. tina a justice of the peace? mitch a justice of rest in peace. tina nice one. mitch thanks. tina you're welcome. mitch so what's he doing here? tina he's got a client i guess. mel one of us? tina no, he's probably on his way somewhere. mitch why is death taking the train? mel his winged horse o' death didn't have the guts to go there... get it... because it's a skeleton horse... no guts... tina please don't explain the joke. it's not funny if you have to explain it. mel geez... i'll just let mitch make all the jokes then. tina thank you. mitch you're welcome. tina death taking the train doesn't make any sense. doesn't that take too long? wouldn't death be in more of a hurry? mitch maybe not... modern medicine is keeping people alive longer. maybe he's not in a hurry anymore. mel maybe he's on a tight budget like the rest of us. the bad economy is even affecting life and death. tina i like mitch's theory better. mel of course you do. tina mitch has a point. people aren't dying as quick as they used to or as often. modern medicine can keep people alive for years beyond what normally would kill them. mel so death saves money and takes the train. mitch and he's being very environmentally aware too. trains burn much less energy than planes and cars. death is doing his part to help the earth. mel wouldn't death like pollution? tina not necessarily. maybe he likes the natural order of things. maybe he's doing what he can to help restore the balance that people offset through technological advancements. mitch well said. tina thank you. mitch i wonder where death takes people? mel to the h-e-double hockey sticks place down below. tina what if they're good? mel heaven. mitch wouldn't that be an angel then? tina we're all assuming there is a heaven... mitch i'd like to think there is. mel it's nicer that way... thinking there is someplace good we go if we lived a good life. and that bad people are punished for being bad. tina but who decides what is good and what is bad? mel god. tina what if you don't believe in god? mel that's okay. god still believes in you. tina i'd feel a whole lot better facing death if i knew for sure. mitch just the fact that we see death sitting over there gives me hope that there is something more beyond life. tina wow, who would have thought seeing death would make you feel hopeful? that's some serious optimism you got there, mitch. mitch i wonder if he would talk to us. i'd love to ask him about all this. life after death... good vs. evil... mel he doesn't look like much of a talker. and what if he speaks latin or ewok or something like that? tina ewok? mel i'm just making a point that he might be from somewhere else. tina i'd go with latin over ewok. mitch or maybe he has a universal translator that helps him understand all languages. tina that would make sense. mel no it doesn't... none of this does. doesn't it strike you as weird that we've never seen death before? tina true. i've never seen him before. mitch you don't think that means... mel what happened to mr. optimism? mitch he jumped the train.

Tagalog

"kamatayan dadalhin ang train" ang isang tren kotse ay walang laman. grupo ng mga tao shuffle sa at tumira sa upang upuan sa kanan. pinag - uusapan ng mga tao ang kanilang mga biyahe at kanilang mga destinasyon at kung gaano sila kapagod o gutom. pagkatapos ng isang i - pause, ang grim reaper ay naglalakad sa tren at nakaupo nang mag - isa sa kaliwang bahagi ng kotse ng tren. mel: yun na nga ba ang iniisip ko? mitch: i think so. mel: anong ginagawa niya sa tren na ito? tina: paano mo naman nalaman na babae yun? he he. mel: death is always a guy. si tina mel? lagi yata. tina: 'pero siya?'

Letzte Aktualisierung: 2022-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,745,549 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK