Sie suchten nach: itakin ko naka? (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

itakin ko naka?

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

nkita ko naka online ka

Tagalog

nkita ko naka online ka

Letzte Aktualisierung: 2023-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

kapalitt ng sarili ko naka hubad

Tagalog

kapalitt ng sarili ko naka hubad

Letzte Aktualisierung: 2023-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

sana ko naka standing yong spider man...

Tagalog

sana po magkausap na po tayo

Letzte Aktualisierung: 2023-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

sorry wala ko naka attend sa formation sir kay wala ni tingog akung gi pa alarm

Tagalog

wala akong cell phone

Letzte Aktualisierung: 2023-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

salamat ha napasaya kita.wag kang magalala hindi na kita istorbuhin alam ko naka focus sa ibang bagay salamat sa naging masaya natin pagkakakilala

Tagalog

salamat ha napasaya kita.wag kang magalala hindi na kita istorbuhin alam ko naka focus ka sa ibang bagay salamat sa naging masaya natin pagkakakilala

Letzte Aktualisierung: 2022-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hi ako gali si mechelle ann fernandez melgar 18 ang idad ga istar sa paloc sool dumangas iloilo kag pangalan sang akon nga ginikanan ay si ailene f. melgar kag ang akon papa ay si jimmy s. melgar kag ini ang akon autobiography, sang gin bata ako sa brngy paloc soo l hospital kag ang nag pa bata kay mama ay isa ka paltira, sang nag gwa nako sa sinapupunan ni mama nangasadya si papa tungod safety kag healthy ang pag bata ni mama sakon, kag gin pangalanan nila sang mechelle ann fernandez melgar kag ako ina, sang nag amat² ako dako ga amat² man damu ang galastusan sakon, nag umpisa sa diaper gatas kag mga suluksukon, biskan pigado lang kami gina pursigi ni mama kag papa nga mahatagan kami pangabuhi nga nami kag mapadako sang sakto biskan pigado lang atleast completo ang pamilya kag ma sadya, kag sang nag sugod nako skwela sa elementary asta naka tong² high school kag na kita ko sila nga gapangabudlay para mapa skwela ako tungod para maka graduate ako kag gusto nila ma achieve ko ang gusto ko nga corso kag gina hatag nila ang mga bagay nga kinanlan ko sa pag skwela biskan pigado gina pangitaan nila paraan para ma hatag sakon kag gapasalamat ako sa ila tungod di tungod sila wla ako sa amo ni nga pangabuhi kag wla ako na bata, tungod sila nag nami pangabuhi ko, naka skwela ko mayu kag subong ari ko sa tubang ninyu ga sturya sang kabuhi ko. madamu gid nga salamat.

Tagalog

hi ako gali si mechelle ann fernandez melgar 18 ang idad ga istar sa paloc sool dumangas iloilo kag pangalan sang akon nga ginikanan ay si ailene f. melgar kag ang akon papa ay si jimmy s. melgar kag ini ang akon autobiography, sang gin bata ako sa brngy paloc sool hospital kag ang nag pa bata kay mama ay isa ka paltira, sang nag gwa nako sa sinapupunan ni mama nangasadya si papa tungod safety kag healthy ang pag bata ni mama sakon, kag gin pangalanan nila sang mechelle ann fernandez melgar kag ako ina, sang nag amat² ako dako ga amat² man damu ang galastusan sakon, nag umpisa sa diaper gatas kag mga suluksukon, biskan pigado lang kami gina pursigi ni mama kag papa nga mahatagan kami pangabuhi nga nami kag mapadako sang sakto biskan pigado lang atleast completo ang pamilya kag ma sadya, kag sang nag sugod nako skwela sa elementary asta naka tong² high school kag na kita ko sila nga gapangabudlay para mapa skwela ako tungod para maka graduate ako kag gusto nila ma achieve ko ang gusto ko nga corso kag gina hatag nila ang mga bagay nga kinanlan ko sa pag skwela biskan pigado gina pangitaan nila paraan para ma hatag sakon kag gapasalamat ako sa ila tungod di tungod sila wla ako sa amo ni nga pangabuhi kag wla ako na bata, tungod sila nag nami pangabuhi ko, naka skwela ko mayu kag subong ari ko sa tubang ninyu ga sturya sang kabuhi ko. madamu gid nga salama .

Letzte Aktualisierung: 2024-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,481,855 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK