Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
job fair
job fair
Letzte Aktualisierung: 2020-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fair
hindi mo alam
Letzte Aktualisierung: 2023-06-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
food fair
food fair
Letzte Aktualisierung: 2022-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
not fair.
hindi makatarungan ito.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang job fair
job fair
Letzte Aktualisierung: 2020-10-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kahulugan ng job fair
kahulugan ng trabaho makatarungang
Letzte Aktualisierung: 2016-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anong ibig sabihin ng job fair
anong ibig sabihin ng job fair
Letzte Aktualisierung: 2021-02-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sample opening remarks for job fair
sample opening remarks para sa job fair
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fair play meaning
fair play
Letzte Aktualisierung: 2022-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
well, fair enough.
makatarungang sapat
Letzte Aktualisierung: 2023-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
daragang biography fair
talambuhay ni daragang magayon
Letzte Aktualisierung: 2016-09-27
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
ano ang tagalog ng fair
fair
Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a fair-skinned woman
tisay
Letzte Aktualisierung: 2021-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
current fair market value
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
poor, fair, good, very good, excellent
fair
Letzte Aktualisierung: 2024-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tanghal-agham(science fair)
tanghal-agham (science makatarungang)
Letzte Aktualisierung: 2016-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love conquers all specially fairs
love conquers all specially fairs
Letzte Aktualisierung: 2020-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: