Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deep sense
a deep sence
Letzte Aktualisierung: 2023-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wrestling sense
pakikipagtunggali
Letzte Aktualisierung: 2020-10-17
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
allizon mae
allizon mae
Letzte Aktualisierung: 2020-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lady mae estacio
kapampangan
Letzte Aktualisierung: 2023-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
angel mae bondoc
angel mae bondoc
Letzte Aktualisierung: 2020-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my name is diana mae
diana mae sana ang pangalan ko
Letzte Aktualisierung: 2020-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mae ka man batid niyan
batid
Letzte Aktualisierung: 2021-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my name is geycel mae pabustan
in loving memory of kerwin vergas
Letzte Aktualisierung: 2022-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anong korean name ng ruffa mae
anong 한국어 이름 ng ruffa mae
Letzte Aktualisierung: 2022-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
see you mae your way through the crowd
sa balkonahe ng hangin sa tag - init
Letzte Aktualisierung: 2023-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
@pauleen mae maniago elaman mapanagkas ne
@pauleen mae maniago elaman mapanagkas ne
Letzte Aktualisierung: 2020-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eso ngani, ikaw naman magtaram ning mae niya nasasabutan
pau villanueva eso ngani, ikaw naman magtaram ning mae niya nasasabutan
Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ifriend mo deanne mae manrique marami syang account kaya ifriend mo lhat
ifriend mo deanne mae manrique marami syang account kaya ifriend mo lhat
Letzte Aktualisierung: 2021-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
five senses
limang pandama
Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: