Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nagugutom na ako
nagugutom na kasi ako
Letzte Aktualisierung: 2020-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nagugutom
nagugutom
Letzte Aktualisierung: 2021-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nagugutom nako
sobrang gutom na ako
Letzte Aktualisierung: 2023-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na
wala lang nanga mozta lang naman
Letzte Aktualisierung: 2022-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nagugutom na ako to ilocano
nagugutom na ako sa ilocano
Letzte Aktualisierung: 2022-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nagugutom n sya
nagugutom n saya
Letzte Aktualisierung: 2024-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agad na
agad na
Letzte Aktualisierung: 2025-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nagugutom na ako tagalog to ilocano
nagugutom na ako tagalog sa ilocano
Letzte Aktualisierung: 2022-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dahil nagugutom na ako tagalog to ilocano
dahil nagugutom na ako tagalog to ilocano
Letzte Aktualisierung: 2020-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mga tao ay natatakot at nagugutom
maraming taong nagugutom
Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nagmiryenda ako dahil ako ay nagugutom
tinutupi ko ang hinigaan ko
Letzte Aktualisierung: 2022-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tagalog to ilocano translate nagugutom ako
tagalog to ilocano translate nagugutom ako
Letzte Aktualisierung: 2020-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sarap na sarap
iskandal
Letzte Aktualisierung: 2024-10-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
loko kapag nagugutom ako kain lang ako ng kain ng kung ano ako
kapampangan
Letzte Aktualisierung: 2022-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang mga tao dito sa pic na ito ay maraming taong nagugutom at naghihira
tulungan ang mga taong nagugutom
Letzte Aktualisierung: 2022-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: