Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ok lang
it's okay
Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang ako
hdjdjdnwjdmsjjwjdhh
Letzte Aktualisierung: 2021-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang saken
ok lang saken
Letzte Aktualisierung: 2021-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang,salamat
ok lang,salamat
Letzte Aktualisierung: 2022-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kung ok lang sayo ?
kung ok lang sayo
Letzte Aktualisierung: 2024-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang ekaw msta pd
ditoo nag saing po
Letzte Aktualisierung: 2022-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang naman, ikaw
ok lang masaya naman e ikaw
Letzte Aktualisierung: 2023-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala ka jowa ok lang
sino kaya
Letzte Aktualisierung: 2021-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ah ganun ba ok lang
ah ganun ba ok lang
Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang po cno po to?
ok lang po cno po to?
Letzte Aktualisierung: 2022-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang ako te,ikaw ba?
ok lang ako te,ikaw ba?
Letzte Aktualisierung: 2022-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang ako magiging ok din
hayaan mo lang siya kung saan siya masaya
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:
Referenz:
ok lang , kayo kamusta na dyan
i was wondering if you have heard the new program going on now on (hfgg)giving out yet?
Letzte Aktualisierung: 2022-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang ko, ikaw kumusta ka?
ok lang ako,ikaw kumusta ka
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok lang ko perme biskan hindi
ok lang ko perme biskan dili
Letzte Aktualisierung: 2022-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oks lang yan pre
oks lang yan men
Letzte Aktualisierung: 2022-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: