Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
reach
kumonekta
Letzte Aktualisierung: 2021-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reach!
abutin mo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i reach
i reach company
Letzte Aktualisierung: 2021-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang reach
ano ang maabot
Letzte Aktualisierung: 2022-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can't reach
paano kung hindi makaabot
Letzte Aktualisierung: 2021-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
did u reach home
what is that urgent you say? he doesn't want to talk to you anymore and blinock you like he does
Letzte Aktualisierung: 2022-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can't reach
di ko abot
Letzte Aktualisierung: 2022-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can't reach!
hindi ko maabot!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reach out on people
subordinate need to reach 10 people
Letzte Aktualisierung: 2022-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can't reach you
hindi kita ma reach
Letzte Aktualisierung: 2021-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dont reach young blood
huwag maabot ang batang dugo
Letzte Aktualisierung: 2019-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let's reach out together
naliligaw
Letzte Aktualisierung: 2023-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i wish i could reach you
abot kamay na kita
Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
i can't reach my dreams
hindi ko maabot
Letzte Aktualisierung: 2021-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
two black stones, within reach
3.dalawang balon hindi malingon
Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i wish i could reach my dream
sana maabot ko ang pangarap ko
Letzte Aktualisierung: 2023-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: