Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
other terms of sector
kumpitensya
Letzte Aktualisierung: 2022-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sector
sektor
Letzte Aktualisierung: 2018-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
other unearned revenue informal sector
hindi kinita na mga kita
Letzte Aktualisierung: 2019-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boot sector virus
virus ng sektor ng boot
Letzte Aktualisierung: 2019-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
private sector organizations
mga pribadong samahan ng sektor
Letzte Aktualisierung: 2019-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
small-scale sector
hindi ako nag exist sa puso mo
Letzte Aktualisierung: 2015-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what does the service sector
anong ibig sabihin service sector
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:
Referenz:
service sector tagalog explain
paliwanag ng sektor ng serbisyo
Letzte Aktualisierung: 2020-10-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
small-scale sector tagalog
small-scale sector tagalog
Letzte Aktualisierung: 2015-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
technologies from other sectors trickle down
before technologies from other sectors trickle down
Letzte Aktualisierung: 2021-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
although these actions have been dramatically damaging the economy and other sectors of the country, the number of new patients is declining, indicating the slowdown of the epidemic.
bagaman ang mga pagkilos na ito ay lubos na nakapinsala sa ekonomiya at iba pang mga sektor ng bansa, ang bilang ng mga bagong pasyente ay bumababa, na nagpapahiwatig sa paghina ng epidemya.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
marginalized sectors
marginalized na sektor
Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: