Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
be yourself in tagalog
be yourself in tagalog
Letzte Aktualisierung: 2024-02-09
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
in tagalog
sa tagalog dialect
Letzte Aktualisierung: 2025-06-28
Nutzungshäufigkeit: 44
Qualität:
how would you value yourself in tagalog
paano mo pahahalagahan ang iyong sarili sa tagalog
Letzte Aktualisierung: 2023-04-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
pull yourself together
Letzte Aktualisierung: 2021-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
where do you see yourself in 5 years answer tagalog
saan makikita mo ang sarili mo sa 5 taon na sagot tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
save for yourself in english
magtira ka para sa iyong sarili in english
Letzte Aktualisierung: 2023-09-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
look at yourself in the mirror
tumingin sa salam
Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
describe yourself in there words
ilarawan mo ako sa tatlong salita
Letzte Aktualisierung: 2022-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
describe yourself in one sentence answer
ilarawan ang iyong sarili sa isang sagot sa pangungusap
Letzte Aktualisierung: 2024-04-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
how do you see yourself in 5 years?
Letzte Aktualisierung: 2024-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do you want to translate yourself in english
galingan mo pa para mag ka medal ka translate in english
Letzte Aktualisierung: 2020-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't immerse yourself in the question you ask
wag kang makikisawsaw sa tanong na dika tinatanong
Letzte Aktualisierung: 2022-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't force yourself in fit somewhere not belong
dont force your self
Letzte Aktualisierung: 2023-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't invest yourself in the wrong people?
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: