Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
me as a student
ako bilang mag aaral
Letzte Aktualisierung: 2021-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
civil engineering student
estudyante sa civil engineering
Letzte Aktualisierung: 2022-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as an aspiring student under cookery
discribe as a student
Letzte Aktualisierung: 2022-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rent me as your
Letzte Aktualisierung: 2021-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me as a student of cnhs i need to respect every teachers
Letzte Aktualisierung: 2023-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
consider me as not
itinuturing mo ba ako
Letzte Aktualisierung: 2023-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
well me as your girlfriend
ako bilang girlfriend mo
Letzte Aktualisierung: 2021-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i got me, as always
i got me as always
Letzte Aktualisierung: 2022-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dont hate me as i am good
dont hate me as i am good.
Letzte Aktualisierung: 2022-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do you take me as your friend
tanggapin
Letzte Aktualisierung: 2021-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
have me as you're everything
there's no easy way somebody heart
Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
did you use me as ur fucking girl
did you use me as ur fucking girl?
Letzte Aktualisierung: 2023-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how do you see me as your fb friends
pwede mo ba akong i add sa facebook mo
Letzte Aktualisierung: 2022-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please believe me as i dont lie to you
lolllll its ur choice f ur not gonna believe me
Letzte Aktualisierung: 2022-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is important to me as a person ?
ano ang mahalaga sa akin bilang isang tao?
Letzte Aktualisierung: 2023-10-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
thank you for adding me as your facebook friend
thank you for adding
Letzte Aktualisierung: 2023-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm happy because you accepted me as a friend
masaya ako kasi tinanggap mo ako bilang kaibigan
Letzte Aktualisierung: 2021-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and who's proud having me as their friend?
ipinagmamalaki kita aking kaibigan
Letzte Aktualisierung: 2023-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"i'm the only one you should follow here department" for me as an employee it's not hard to do that
“ako lang dapat ang susundin ninyo dito sa department ko, ako yung head ninyo” sakin bilang empleyado hindi mahirap gawin yaan. “ako lang dapat ang susundin ninyo dito sa department ko, ako yung head ninyo” sakin bilang empleyado hindi mahirap gawin yaan.
Letzte Aktualisierung: 2021-07-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the 3 idiots this is the story of farhan, raju and rancho who are engineering students at the imperial college of engineering, one of the best colleges in india. farhan wants to become a wildlife photographer, but is pursuing an engineering degree to fulfil his father's wish, whereas raju needs to improve his family's financial situation, and rancho studies for the pleasure of building machines. rancho incurs the wrath of college's dean, professor viru sahastrabuddhe a.k.a. 'virus' (boman irani)
ang 3 idiots ito ang kwento nina farhan, raju at rancho na mga mag-aaral sa engineering sa imperial college of engineering, isa sa mga pinakamahusay na kolehiyo sa india. nais ni farhan na maging isang photographer sa wildlife, ngunit naghahabol ng isang degree sa engineering upang matupad ang nais ng kanyang ama, samantalang si raju ay kailangang mapabuti ang kalagayan sa pananalapi ng kanyang pamilya, at ang mga pag-aaral sa rancho para sa kasiyahan ng mga makina ng gusali. sinusuklian ni rancho ang galit ng dekano ng kolehiyo, si propesor viru sahastrabuddhe aka 'virus' (boman irani)
Letzte Aktualisierung: 2019-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: