Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rolling
love me long im rollin
Letzte Aktualisierung: 2021-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rolling dice
dice
Letzte Aktualisierung: 2023-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
over
sa ibabaw o ilalim
Letzte Aktualisierung: 2022-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rolling hills
rolling hills
Letzte Aktualisierung: 2021-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lift over
lift over
Letzte Aktualisierung: 2023-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
over here!
dito!
Letzte Aktualisierung: 2023-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
start the ball rolling
hayaang gumulong ang bola
Letzte Aktualisierung: 2023-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tongue rolling or curling
tong
Letzte Aktualisierung: 2021-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love me long i'm rolling
Letzte Aktualisierung: 2023-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a ball rolling down a slope
Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let's start the ball rolling
simulan ang bola na lumiligid
Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rolling terrain meaning in tagalog
rolling terrain ibig sabihin sa tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i feel like i'm rolling my eyes
parang namamalik mata
Letzte Aktualisierung: 2022-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rolling in the deep tagalog version lyrics
ilunsad sa malalim na tagalog version lyrics
Letzte Aktualisierung: 2024-02-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
you will oftain 7when rolling a regular die
Letzte Aktualisierung: 2023-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
take me home i'm fallen love me im rolling losing control
take me home i 'm fallin' sa pamamagitan ng me
Letzte Aktualisierung: 2023-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: