Sie suchten nach: rotting (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

rotting

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

rotting eggs

Tagalog

nabulok na itlog

Letzte Aktualisierung: 2021-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

rotting corpse

Tagalog

nabubulok

Letzte Aktualisierung: 2022-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

decaying, rotting

Tagalog

naaagnas

Letzte Aktualisierung: 2015-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

opposite of rotting

Tagalog

kasalungat ng nabubulok

Letzte Aktualisierung: 2022-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

things that are rotting

Tagalog

mga bagay na nabubulok

Letzte Aktualisierung: 2022-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

rotting food in the refrigerator

Tagalog

nabubulok na pagkain sa ref

Letzte Aktualisierung: 2020-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

rotting and rotting and recycling

Tagalog

nabubulok at di nabubulok at recycle

Letzte Aktualisierung: 2018-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

rotting and non-rotting waste

Tagalog

nabubulok at di nabubulok na basura

Letzte Aktualisierung: 2020-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

these types of rotting vegetables

Tagalog

mga uri ng malansang gulay

Letzte Aktualisierung: 2015-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

pictures of decaying and rotting fruit

Tagalog

larawan ng nabubulok at di nabubulok na prutas

Letzte Aktualisierung: 2017-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a country without miracles sits heavy on the map, thinking of banana trees rotting in the sunlight. the man who watches over it has commandeered all hopes, placed them in a sack, and tied its loose end. he goes around carrying it on his back. when asked what is inside, he says, “just a handful of feathers, just a handful of feathers.” that’s how light the burden of government is in peace time– any tyrant can turn it into a metaphor. you kneel on the parched earth and pray for rice. only

Tagalog

ang isang bansa na walang himala ay nakaupo mabigat sa mapa, iniisip ang mga puno ng saging na nabubulok sa sikat ng araw. ang lalaking nagbabantay dito ay natalo ang lahat ng pag-asa, inilagay ito sa isang sako, at itinali ang maluwag na dulo. paikot-ikot niya itong bitbit sa kanyang likuran. kapag tinanong kung ano ang nasa loob, sinabi niya, "isang dakot lamang ng mga balahibo, isang dakot lamang ng mga balahibo." iyon ang gaan ng pasanin ng pamahalaan sa oras ng kapayapaan - ang sinumang malupit ay maaaring gawin itong isang talinghaga. lumuhod ka sa mala-lupa na lupa at nagdarasal para sa bigas. lamang

Letzte Aktualisierung: 2020-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,111,079 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK