Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sluggish
sluggish in tagalog
Letzte Aktualisierung: 2019-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sluggish act
hindi maayus mag trabaho
Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slow
usad pagong
Letzte Aktualisierung: 2018-01-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
sluggish income
lumiit ang kita
Letzte Aktualisierung: 2022-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slow burn
mabagal na paso
Letzte Aktualisierung: 2020-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slow learner
mabagal mag - aral
Letzte Aktualisierung: 2024-03-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
my sales are sluggish now
matumal ang benta
Letzte Aktualisierung: 2021-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the opposite of sluggish
ano ang kasalungat ng matamlay
Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slow, weak pulse
slow , weak pulse
Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slow gentle song
malumanay na kanta
Letzte Aktualisierung: 2024-05-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i'm so slow
napakanta tuloy ako
Letzte Aktualisierung: 2019-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
shitty slow internet
tama ang iyong sinabi kaibigan
Letzte Aktualisierung: 2022-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you're still slow
tagalan mo pa
Letzte Aktualisierung: 2022-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
clean environment slow gan
malinis na kapaligiran slow gan
Letzte Aktualisierung: 2022-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you're so slow bbqoh
ang tagal mo bbqoh
Letzte Aktualisierung: 2023-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slows down ur phone
Letzte Aktualisierung: 2024-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: