Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
so far, so good.
ayos pa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so far
maaaring makuha ang iyong numero
Letzte Aktualisierung: 2021-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
damn so good
damn good thing
Letzte Aktualisierung: 2021-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
im so good!
ang galing ko!
Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you look so good
ang ganda ganda mo
Letzte Aktualisierung: 2024-03-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i was so good.
magaling talaga ako.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it's so far
oo sa pilipinas ako pinanganak
Letzte Aktualisierung: 2020-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you smell so good
sobrang bango
Letzte Aktualisierung: 2024-03-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
longest call so far.
napakatagal
Letzte Aktualisierung: 2021-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
any questions so far?
anumang problema sa ngayon?
Letzte Aktualisierung: 2022-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so close,yet so far
are you close yet
Letzte Aktualisierung: 2020-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my life story so far
ang kwento ko sa ngayon
Letzte Aktualisierung: 2021-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you look so good-looking
Letzte Aktualisierung: 2024-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how's everything so far?
Letzte Aktualisierung: 2024-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i've done something good so far
may nagawa akong mabuti ngayong araw
Letzte Aktualisierung: 2021-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm having a good day so far
i 'm having a good day so far
Letzte Aktualisierung: 2023-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how far so far in ur experience? where it reach when it shoot
how can i make sure you send?
Letzte Aktualisierung: 2019-12-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: