Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tagalog slogan para sa kalayaan
tagalog slogan para sa kalayaan
Letzte Aktualisierung: 2016-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tagalog yell para sa buwan ng wika
tagalog yell para sa buwan ng wika
Letzte Aktualisierung: 2023-10-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tagalog na mensahe para sa teachers day
mensahe para sa guro
Letzte Aktualisierung: 2020-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tagalog yell para sa nutritions month wit lyrics
tagalog sumigaw para ay isang nutritions buwan wit lyrics
Letzte Aktualisierung: 2016-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tagalog of closing remarks para sa peace covenant
tagalog ng closing remarks para sa peace covenant
Letzte Aktualisierung: 2023-08-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
para sa jeep
tagalog kapam
Letzte Aktualisierung: 2021-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
para sa anak ko
kc meygalan ko magtrbho para sa mga anak ko
Letzte Aktualisierung: 2023-07-14
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
hindi para sa iyo
not for you
Letzte Aktualisierung: 2022-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kakayanin para sa pamilya
kakayanin para sa pamilya ko
Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz:
islogan para sa ina tagalog
islogan para sa ina tagalog
Letzte Aktualisierung: 2017-07-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
slogan para sa alibata tagalog
slogan para sa alibata tagalog
Letzte Aktualisierung: 2017-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slogan para sa teacher day tagalog
slogan para ay isang guro araw tagalog
Letzte Aktualisierung: 2016-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gumawa ng letter para sa family tagalog
gumawa ng sulat para sa pamilya tagalog
Letzte Aktualisierung: 2022-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: