Sie suchten nach: technologically proficient (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

technologically proficient

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

proficient

Tagalog

marunong

Letzte Aktualisierung: 2016-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

proficient employee

Tagalog

lubos na may kasanayan

Letzte Aktualisierung: 2021-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

proficient in compute

Tagalog

marunong mag compute

Letzte Aktualisierung: 2022-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

computer literate proficient

Tagalog

mahusay na kakayahan sa pamamahala ng oras

Letzte Aktualisierung: 2021-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

she is proficient in french.

Tagalog

magaling siya sa pranses.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ano ang ibig sabihin ng proficient

Tagalog

proficient

Letzte Aktualisierung: 2021-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you are already proficient in englis

Tagalog

namimihasa ka na

Letzte Aktualisierung: 2021-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when can i become proficient in writing english

Tagalog

kailan ako maging matalino sa pagsusulat ng english

Letzte Aktualisierung: 2019-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

technologically adept resilient strong wild confident hilarious

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to become proficient in writing and get used to writing

Tagalog

para mahasa sa pag susulat at masanay magsulat ng mahana para pag nag trabaho hindi ka na mahihirapan

Letzte Aktualisierung: 2020-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we are looking for someone who is proficient in french.

Tagalog

naghahanap kami ng taong matatas sa pranses.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

technologically the philippines is also unable to keep up with the pace, as it has many mechanisms that are needed only in other countries

Tagalog

partido

Letzte Aktualisierung: 2023-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

educators in kiamba 1 district initiated 21st century learning in a significant stride towards modernizing education, teachers and ict coordinators in kiamba 1 district convened today for a district-based inset seminar. the focus of the event was on equipping educators with 21st-century skills, integrating ict into teaching and assessment, and enhancing the capacity of ict coordinators in utilizing the learning resource management and development system (lrmds). the seminar is facilitated by education program supervisor in lrms judith alba together with the district supervisor leo huliganga and district lrms coordinator john mark l. corpuz attended by a dedicated cohort of educators, witnessed engaging sessions on the latest teaching methodologies, technological advancements, and strategies for seamless ict integration in the classroom. petes participants and facilitators are vicky balicaco, ellen gentiles, abigail l. corpuz, mary ann d. valdez and melody m. carudin actively explored ways to incorporate these tools into their teaching practices, ensuring a more dynamic and student-centric learning experience. a key highlighted on the event was the emphasis on capacity building for ict coordinators, who play a pivotal role in the effective utilization of lrmds. the discussions revolved around harnessing the potential of lrmds to enhance the quality of educational resources and streamline the learning process. educators expressed their commitment to fostering a forward-thinking academic environment. the district supervisor, in a closing statement, emphasized the district's dedication to providing educators with the necessary tools and skills to prepare students for the challenges of the 21st century. as the seminar concluded, participants left with a renewed sense of purpose, armed with valuable insights and practical strategies to usher in a new era of education in kiamba 1 district. the ripple effects of this seminar are expected to be felt in classrooms, paving the way for a more technologically advanced and innovative learning landscape.

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,973,866 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK