Sie suchten nach: transcribed and signed by (Englisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

transcribed and signed by

Tagalog

transcribed ang signed by

Letzte Aktualisierung: 2023-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

signed by

Tagalog

nilagdaan sa

Letzte Aktualisierung: 2022-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

has not been signed by

Tagalog

hindi pa daw po

Letzte Aktualisierung: 2021-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

separation effective date of separation and that no advance payment was granted by the employer signed by hr

Tagalog

effective date of separation and that no advance payment was granted by the employer signed by hr

Letzte Aktualisierung: 2022-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

here is the secreatry certificate and board resolution signed by the owner and notary dad of vicky tomorrow

Tagalog

eto yung secretary certificate amd board resolution pinapirmahan ni vicky para ipanotaryo bukas

Letzte Aktualisierung: 2023-08-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a treaty signed by 49 states has made it a treasure shared by all humanity.

Tagalog

isang treaty,nilagdaan ng 49 estado na ginawa itong kayamanang pinagsasaluhan ng lahat.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

initiated by rochelle prado, the petition was signed by more than 1,500 individuals:

Tagalog

nilagdaan ng mahigit na 1,500 katao ang petisyon na sinimulang ni rochelle prado:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

an order signed by the ministry of education as a preventative measure aims to prevent the spread of respiratory diseases in connection with the who coronavirus pandemic.

Tagalog

ang isang kautusan na nilagdaan ng ministeryo ng edukasyon bilang pag-iwas na hakbang ay naglalayong iwasan ang paglaganap ng mga sakit sa panghinga na may kinalaman sa pandemyang coronavirus who.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

article 1773 the partnership contract is void wherenever immovable property is contributed thereto, if an inventory of said property is not made signed by the parties and attached to the public instrument

Tagalog

artikulo 1773 walang bisa ang kontrata sa pakikipagtulungan

Letzte Aktualisierung: 2019-09-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the backlash included a petition for the who director-general tedros adhanom to tender his resignation, signed by 733,000 people as of 6 april.

Tagalog

isinama ng backlash ang isang petisyon para kay director-general tedros adhanom ng who na ibigay ang kanyang pagbibitiw, nilagdaan ng 733,000 katao hanggang abril 6.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

article 1773 a contract of partnership is void whenever immovable property is contributed thereto if an inventory of said property is not made signed by the parties and attached to the public instrument. partnership with contribution of immovable property

Tagalog

ang artikulong 1773 ng isang kontrata ng pakikipagtulungan ay walang bisa sa tuwing hindi maiiwasan ang ari-arian ay iniambag dito kung ang isang imbentaryo ng nasabing ari-arian ay hindi pinirmahan ng mga partido at naka-attach sa pampublikong instrumento. pakikipagtulungan sa kontribusyon ng di-natitirang ari-arian

Letzte Aktualisierung: 2018-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

special power of attorney know all men by these presents: i/we, (insert name of the owner/s, marital status (married or single) and (insert address) do hereby name, constitute and appoint (insert name of attorney-in-fact/s) filipino, of legal age and with the address at (insert address of attorney-in-fact),as our attorney-in-fact/s and authorized representative/s, for and in our names, place and stead, to do and perform the following acts and things, to wit: 1. to sell, assign, transfer and convey to such buyer or buyers and under such terms and conditions acceptable to our said attorney-in-fact all our rights, interest and ownership over the parcel of land or any portion(s) thereof, together with the improvements thereon (if any), covered by (insert tax declaration number or transfer certificate of title no. (which ever is applicable) issued by the (insert registry of deeds or municipal assessors’) for the province of ibaan, located at catandala, ibaan, batangas with a total land area of (insert square meters), more or less (“property”), of which we are the absolute and registered owners/co-owners, to sign, execute and deliver the deed(s) of absolute sale and any other instruments, deeds, documents and writings, including contract(s) to sell and memorandum of agreement, to effect such sale, assignment, transfer and conveyance, to deliver to the buyer or buyers the owner’s duplicate of transfer certificate of title no. __________ (or insert the tax declaration no.), and to do any and all acts necessary or desirable to give effect to all the foregoing, including causing the subdivision of the property in several parcels of land as may be deemed appropriate by our said attorney-in-fact; 2. to make, sign, execute and deliver such affidavits, sworn statements, documents, instruments and writings or papers of whatever kind as may be necessary to process and obtain the department of agrarian reform (“dar”) clearances that may be required for the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above; 3. to appoint such person/s who shall process the transfer of the certificate of title and tax declaration over the property in the name of the buyer or buyers, the payment of all applicable taxes necessary for such transfer and the obtainment of tax clearances and certificates, including certificates authorizing registration and dar clearances from the relevant revenue district office of the bureau of internal revenue and dar office in connection with the transfer of certificate of title and tax declaration over the property pursuant to the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above, and to execute authorization letters or special powers of attorney for such purpose; 4. to authorize the buyer or buyers or its/their authorized representative to receive from the register of deeds for the province of ibaan and the relevant municipal or provincial assessor’s office the new transfer certificate(s) of title and tax declaration(s) over the property, respectively, arising from or to be issued pursuant to the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above; and 5. to make, sign, execute, deliver and receive contracts, deeds, applications, documents, tax returns, instruments, agreements, authorization letters, special powers of attorney and other writings of whatever nature or kind which may be required or necessary to give effect to the foregoing and to the transfer of the certificate of title and tax declaration over the property pursuant to the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above. hereby giving and granting unto the said attorney-in-fact or authorized representative full power and authority, including the power to appoint a substitute attorney-in-fact or authorized representative, whatsoever requisite or necessary or proper to be done in and about the premises as fully to all intents and purposes as the undersigned might or could lawfully do, and hereby ratifying and confirming all that the said attorney-in-fact or authorized representative and/or his substitutes shall lawfully do or cause to be done under and by virtue of these presents. in witness whereof, this instrument is signed on __________________ in ___________________________________________________________________________________. __________________________ __________________________ (principal) (principal) witnesses: __________________________ ___________________________ accepted by: __________________________ acknowledgment before me, a notary public personally appeared (insert name of the assignor) and leopoldo tolentino known to me and by me known to be the same persons who executed the foregoing instrument and who acknowledged to me that the same is their free and voluntary act and deed. the foregoing instrument is a special power of attorney relating to aparcel of land, together with the improvements thereon (if any), covered by transfer certificate of title no. t-304738 issued by the register of deeds for the province of quezon in the philippines, is signed by the parties and their witnesses and is comprised of two (2) pages, including the page whereon this acknowledgment is written. in testimony whereof, i have hereunto set my hand and affixed my notarial sealthis _____________, 20___, at _____________________________________________________________, i/we, (insert name of the owner/s, marital status (married or single) and (insert address) do hereby name, constitute and appoint (insert name of attorney-in-fact/s) filipino, of legal age and with the address at (insert address of attorney-in-fact),as our attorney-in-fact/s and authorized representative/s, for and in our names, place and stead, to do and perform the following acts and things, to wit: 1. to sell, assign, transfer and convey to such buyer or buyers and under such terms and conditions acceptable to our said attorney-in-fact all our rights, interest and ownership over the parcel of land or any portion(s) thereof, together with the improvements thereon (if any), covered by (insert tax declaration number or transfer certificate of title no. (which ever is applicable) issued by the (insert registry of deeds or municipal assessors’) for the province of ibaan, located at catandala, ibaan, batangas with a total land area of (insert square meters), more or less (“property”), of which we are the absolute and registered owners/co-owners, to sign, execute and deliver the deed(s) of absolute sale and any other instruments, deeds, documents and writings, including contract(s) to sell and memorandum of agreement, to effect such sale, assignment, transfer and conveyance, to deliver to the buyer or buyers the owner’s duplicate of transfer certificate of title no. __________ (or insert the tax declaration no.), and to do any and all acts necessary or desirable to give effect to all the foregoing, including causing the subdivision of the property in several parcels of land as may be deemed appropriate by our said attorney-in-fact; 2. to make, sign, execute and deliver such affidavits, sworn statements, documents, instruments and writings or papers of whatever kind as may be necessary to process and obtain the department of agrarian reform (“dar”) clearances that may be required for the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above; 3. to appoint such person/s who shall process the transfer of the certificate of title and tax declaration over the property in the name of the buyer or buyers, the payment of all applicable taxes necessary for such transfer and the obtainment of tax clearances and certificates, including certificates authorizing registration and dar clearances from the relevant revenue district office of the bureau of internal revenue and dar office in connection with the transfer of certificate of title and tax declaration over the property pursuant to the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above, and to execute authorization letters or special powers of attorney for such purpose; 4. to authorize the buyer or buyers or its/their authorized representative to receive from the register of deeds for the province of ibaan and the relevant municipal or provincial assessor’s office the new transfer certificate(s) of title and tax declaration(s) over the property, respectively, arising from or to be issued pursuant to the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above; and 5. to make, sign, execute, deliver and receive contracts, deeds, applications, documents, tax returns, instruments, agreements, authorization letters, special powers of attorney and other writings of whatever nature or kind which may be required or necessary to give effect to the foregoing and to the transfer of the certificate of title and tax declaration over the property pursuant to the sale, conveyance, assignment and transfer of the property authorized above.

Tagalog

ako, ng ligal na edad, filipino

Letzte Aktualisierung: 2023-09-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,858,040 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK