Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ang bata ay naliligo ng dagat
ang bata ay naliligo ng dagat
Letzte Aktualisierung: 2020-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang alamat ng dagat na maalat
ang alamat ng dagat na maalat
Letzte Aktualisierung: 2016-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang kahulugan ng pusod ng dagat
ano ang ibig sabihin ng pusod ng dagat
Letzte Aktualisierung: 2019-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naliligo kami ng dagat
na ligo kami sa dagat nong birthday ko
Letzte Aktualisierung: 2023-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malalim na parte ng dagat
malalim na parte ng dagat
Letzte Aktualisierung: 2024-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mag pahinga sa gilid ng dagat
sa gilid ng dagat
Letzte Aktualisierung: 2023-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
andito nanaman kami sa tabi ng dagat
sa tabi ng dagat in english
Letzte Aktualisierung: 2023-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ito ang aking ginawa sa pamamagitan ng lapis at pangkulay ay nakabuo ako ng dagat, puno, at paglubog ng araw
ito na aking ginawa sapamamagitan ng lapis at pangkulay ay nakabuo ako ng dagat,puno,paglubog ng araw
Letzte Aktualisierung: 2023-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
marahang marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaga
marahang-marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang-payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat-sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaganyakin kata sa nangaroroong mga lamang-lati: doon ay may tahong, talaba’t halaang kabigha-bighani, hindi kaya natin mapuno ang buslo bago tumanghali? pagdadapit-hapon kata’y magbabalik sa pinanggalingan, sugatan ang paa at sunog ang balat sa sikat ng araw… talagang ganoon: sa dagat man, irog, ng kaligayahan, lahat, pati puso ay naaagnas ding marahang-marahan…
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: