Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wala akong pake in ilocano
wala akong gamit sa ilocano
Letzte Aktualisierung: 2024-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wala akong pake sa ilocano
wala akong pake sa ilocano
Letzte Aktualisierung: 2021-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala akong pake
wala akong pake jan
Letzte Aktualisierung: 2022-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala akong pake sayo in english
wala akong pake sayo sa ingles
Letzte Aktualisierung: 2020-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala akong
wala ako pinag aralan
Letzte Aktualisierung: 2021-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nilalait mo ako wala akong pake
nilalait nyo ako wala ako pake
Letzte Aktualisierung: 2019-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ewan ko sayo wala akong pake alam sayo
walang akong pake sayo panget mo
Letzte Aktualisierung: 2021-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala akong bahay.
Letzte Aktualisierung: 2020-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala akong pake kong hindi ako maganda
wala akong pake kung hindi ka magtetext sakin
Letzte Aktualisierung: 2023-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wala kang pake in english
wala kang pake sa ingles
Letzte Aktualisierung: 2020-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
wala akong pake sa jowa basta aral muna ako
wala akong pake sa jowa basta aral muna ako
Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ilocano translate wala akong pera
wala akong peea auntie
Letzte Aktualisierung: 2022-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tagalog to ilocano wala akong maintindihan
tagalog to ilocano wala akong maintindihan
Letzte Aktualisierung: 2024-04-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tawagin man akong pangit haha wala akong pake basta alam ko sa sarili ko na pangit kadin
tawagin man akong pangit haha wala akong pake basta alam ko sa sarili ko na pangit kadin
Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: