Sie suchten nach: where up or down (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

where up or down

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

chin up, or looking upward

Tagalog

nakatinghas

Letzte Aktualisierung: 2014-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

should i give up or should

Tagalog

dapat ba akong sumuko

Letzte Aktualisierung: 2021-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

just waking up or going to sleep

Tagalog

sige pagbigyan maganda naman eh

Letzte Aktualisierung: 2022-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it warms me up or lifts up my mood

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

okay babe so literally i woke you up or what?

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

senen did not mess up or plus make a mess in centuries

Tagalog

hindi ginulo ni senen o dinagdagan ang gulo sa loob ng maraming siglo

Letzte Aktualisierung: 2022-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hurry up, or you will be late for the last train.

Tagalog

magmadali ka, o maleleyt ka sa huling tren.

Letzte Aktualisierung: 2024-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it takes a lot to get you emotionally stirred up or excited

Tagalog

it takes a lot to get you emotionally stirred up or excited.

Letzte Aktualisierung: 2022-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

cite at least 5 measures that your own municipality has done to cope up or manage the situation.

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

should i give up or should i just keep chasin' pavements even if it leads nowhere?

Tagalog

should i give up or should i just keep chasin' pavements even if it leads nowhere?

Letzte Aktualisierung: 2023-11-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

how can you justify a stand of an entrepreneur that a 50% mark up or more in all their products? explain clearly

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

[verse 1] i've made up my mind don't need to think it over if i'm wrong, i am right don't need to look no further this ain't lust, i know this is love, but if i tell the world, i'll never say enough 'cause it was not said to you and that's exactly what i need to do if i end up with you [chorus] should i give up, or should i just keep chasing pavements even if it leads nowhere? or would it be a waste, even if i knew my place? should i leave it there? should i give up, or should i just keep chasing pavements even if it leads nowhere? [verse 2] i build myself up and fly around in circles waiting as my heart drops and my back begins to tingle finally, could this be it, or? [chorus] should i give up, or should i just keep chasing pavements even if it leads nowhere? or would it be a waste, even if i knew my place? should i leave it there? should i give up, or should i just keep chasing pavements even if it leads nowhere? yeah

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,028,732 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK