Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
without you god we are nothing
Letzte Aktualisierung: 2023-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me without god im nothing
me without god im nothing
Letzte Aktualisierung: 2021-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verse:without god we can do nothing
Letzte Aktualisierung: 2023-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
all are nothing
know when he's been on your mind that distant look is in your eyes i thought with time you'd realize it's over, over it's not the way i choose to live and something, somewhere's, got to give as sharing this relationship gets older, older you know i'd fight for you but how can i fight someone who isn't even there? i've had the rest of you now i want the best of you i don't care if that's not fair 'cause i want it all or nothing at all there's nowhere left to fall when you reach the bottom it's now or never is it all or are we just friends? is this how it ends with a simple telephone call you leave me here with nothing at all there are times it seems to me i'm sharing you in memories i feel it in my heart, but i don't show it, show it and then there's times you look at me as though i'm all that you can see those times i don't believe it's right i know it, know it don't make me promises baby, you never did know how to keep them well i've had the rest of you now i want the best of you it's time to show and tell 'cause i want it all or nothing at all there's nowhere left to fall when you reach the bottom it's now or never is it all or are we just friends? is this how it ends with a simple telephone call you leave me here with nothing 'cause you and i could lose it all if you've got no more room no room inside, for me in your life 'cause i want it all or nothing at all there's nowhere left to fall it's now or never is it all or nothing at all? there's nowhere left to fall when you reach the bottom it's now or never is it all or are we just friends? is this how it ends with a simple telephone call you leave me here with nothing at all
Letzte Aktualisierung: 2024-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
god bless we are
pagpalain tayo ng diyos
Letzte Aktualisierung: 2021-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
god without man still god but man without god is nothing
Letzte Aktualisierung: 2021-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we are
lahat tayo
Letzte Aktualisierung: 2021-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am nothing without god
wala akong walang diyos
Letzte Aktualisierung: 2019-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we are good
magaling na ba tayo?
Letzte Aktualisierung: 2022-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
here we are.
heto na tayo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we are hope
kami 'y umaasa
Letzte Aktualisierung: 2023-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we are compatible
compatible ba to sa capsule
Letzte Aktualisierung: 2022-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we are fortunate.
maswerte kami dahil may nanay kami
Letzte Aktualisierung: 2024-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you are nothing but a second rate copy cat
rate trying hard copy cut
Letzte Aktualisierung: 2023-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
on god, we trust
have faith my love in god just trust me
Letzte Aktualisierung: 2021-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we are child of god
that's why
Letzte Aktualisierung: 2018-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
welcome in god, we trust
Letzte Aktualisierung: 2023-07-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
in god we trust in tagalog
in god we trust in tagalog
Letzte Aktualisierung: 2023-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you are nothing but a second rate. trying hard, copycat.
minahal niya ako sa pinakamasama ko
Letzte Aktualisierung: 2024-03-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
thanks god we arrived safe and sound
thanks god we arrived safe
Letzte Aktualisierung: 2023-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: