Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
road work ahead
sarado ang kalsada
Letzte Aktualisierung: 2020-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ahead
panatilihing malapit ang iyong pamilya
Letzte Aktualisierung: 2021-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stay ahead
can stay ahead on you
Letzte Aktualisierung: 2024-01-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
school ahead
school ng maaga
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
go ahead, m
okay sige lipat ako
Letzte Aktualisierung: 2023-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ahead babush
sige babush
Letzte Aktualisierung: 2020-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ahead potter.
sige, potter.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'll go ahead
mauna ka na
Letzte Aktualisierung: 2022-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
divided highway ahead
advisory turn speed
Letzte Aktualisierung: 2020-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'll just go ahead
itutuloy lang
Letzte Aktualisierung: 2022-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pile of work's and tasks ahead of me
sangkatutak na trabaho at gawain ng mga tao ang nauna sa akin. main hamesha forever company se pyar karta hun
Letzte Aktualisierung: 2022-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ahead, i'll follow
kakain muna ako
Letzte Aktualisierung: 2020-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elitist translation examples up ahead....
mga bobo
Letzte Aktualisierung: 2021-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ilocano go ahead, you're ready
ilocano sige na payag ka na
Letzte Aktualisierung: 2021-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you're filipino, shout, go ahead
pinoy ka, sigaw na, sige
Letzte Aktualisierung: 2021-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ahead and focus on your work first.
sige focus ka muna sa trabaho mo
Letzte Aktualisierung: 2023-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: