Sie suchten nach: world health organization (Englisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

world health organization

Tagalog

ipinapatupad ng health organizations na bawal muna mag hawak kamay para hindi kumalat ang coronavirus at para makaiwas rin sa sakit na ito

Letzte Aktualisierung: 2020-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

world health organization declares covid-19 pandemic

Tagalog

inihayag ng world health organization na pandemya ang covid-19

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the world health organization issued a global alert soon after.

Tagalog

di nagtagal, naglabas ng isang pandaigdigang alerto ang world health organization.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it was declared a pandemic by the world health organization (who) on 11 march 2020.

Tagalog

idineklara itong pandemya ng pandaigdigang organisasyon ng kalusugan (world health organization, who) noong marso 11, 2020.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

on march 11, 2020, the world health organization declared coronavirus disease 2019 (covid-19) a pandemic.

Tagalog

noong marso 11, 2020, idineklara ng world health organization ang coronavirus disease 2019 (covid-19) na isang pandemya.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if water and soap are not available, hands can be cleaned with ash.the world health organization recommends washing hands:

Tagalog

kapag walang tubig at sabon, ang mga kamay ay maaring linisin sa abo. ang world health organization ay nagrerekomenda ng paghuhugas ng mga kamay:

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

on 11 march 2020, the director general of the world health organization (who) declared covid-19 a pandemic.

Tagalog

noong 11 marso 2020, idineklara ng director general ng world health organization (who) na isang pandemya ang covid-19.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

these facts and much of next week's column are paraphrased from a world health organization document released in april 2016 and publisbed in july.

Tagalog

deep filipino

Letzte Aktualisierung: 2024-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the move came two days after the world health organization declared the outbreak, which causes the covid-19 disease, to be a pandemic.

Tagalog

ang pagkilos ay dumating dalawang araw pagkatapos ipinahayag ng world health organization ang outbreak, na naging sanhi para ang sakit na covid-19, ay maging isang pandemya.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

" the world health organization has ""five moments"" for washing hands: "

Tagalog

"ang world health organization ay may ""limang sandali"" para sa paghuhugas ng mga kamay:"

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

world health organization declared the ongoing outbreak of lower respiratory tract infection caused by sars-cov-2 a public health emergency of international concern and also named the disease covid-19.

Tagalog

ipinahayag ng world health organization ang patuloy na paglaganap ng impeksyon sa mas mababang respiratory tract na dulot ng sars-cov-2 isang pampublikong emerhensiya sa kalusugan na suliranin ng buong mundo (public health emergency of international concern) at tinawag din ang sakit na covid-19.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in late february 2020, the world health organization (who) said it did not expect a vaccine against sars-cov-2, the causative virus, to become available in less than 18 months.

Tagalog

sa huling bahagi ng pebrero 2020, sinabi ng organisasyon ng pandaigdigang kalusugan (world health organization, who) na hindi nito inaasahan ang isang bakuna laban sa sars-cov-2, ang nagsasanhi na mikrobiyo, na maging magagamit sa kulang na 18 buwan.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

on wednesday, the world health organization (who) declared the ongoing outbreak of covid-19 — the disease caused by coronavirus sars-cov-2 — to be a pandemic.

Tagalog

noong miyerkules, ipinahayan ng world health organization (who) ang kasalukuyang pagsiklab ng covid-19 — ang sakit na dulot ng coronavirus sars-cov-2 — na isang pandemya.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

by yesterday, the world health organization reported 1,051,635 confirmed cases, including 79,332 cases in the twenty four hours preceding 10 a.m. central european time (0800 utc) on april 4.

Tagalog

hanggang kahapon, iniulat ng world health organization ang 1,051,635 na kumpirmadong mga kaso, kabilang ang 79,332 kaso sa dalawampu't apat na oras bago ang 10 a.m. central european time (0800 utc) noong abril 4. central european time (0800 utc) on april 4.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the daily positivity rate or rate of individuals that tested positive stood at 13% out of 26,672 tests conducted. the figure is still beyond the recommended rate of below 5% by the world health organization. high rates may mean high transmission, experts have said.

Tagalog

ang pang-araw-araw na rate ng pagiging positibo o rate ng mga indibidwal na sumubok ng positibo ay nasa 13% mula sa 26,672 na isinagawa na mga pagsubok. ang pigura ay lampas pa rin sa inirekumendang rate na mas mababa sa 5% ng world health organization. ang mataas na rate ay maaaring mangahulugan ng mataas na paghahatid, sinabi ng mga eksperto.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

health organizations recommended that people cover their mouth and nose with a bent elbow or a tissue when coughing or sneezing, and disposing of any tissue immediately.

Tagalog

inirekomenda ng mga organisasyong pangkalusugan na takpan ng mga tao ang kanilang bibig at ilong ng kanilang nakatiklop na siko o tisyu kapag umuubo o bumabahing, at kaagad na pagtatapon ng anumang tisyu.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"the world health organization announced on 11 february 2020 that the official name of the disease would be ""covid-19""."

Tagalog

ipinahayag ng world health organization noong 11 ng pebrero 2020 na ang opisyal na pangalan ng sakit ay magiging “covid-19”.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

on 16 march, the world health organization called for ramping up the testing programmes as the best way to slow the advance of covid-19 pandemic.high demand for testing due to wide spread of the virus caused backlogs of hundreds of thousands of tests at private u.s. labs, and supplies of swabs and chemical reagents became strained.

Tagalog

noong marso 16, ang world health organization ay tinawag upang simulan ang mga programa ng pagsusuri bilang pinakamahusay na paraan upang pabagalin ang lumalaganap na pandemyang covid-19. ang mataas na panangailangan sa pagsusuri dahil sa malawakang pagkalat ng virus na nagdulot ng mga pagkabinbin ng libu-libong pagsusuri sa pribadong mga laboratoryo ng u.s., at ang mga supply ng swab at kemikal na sangkap ay nagkulang.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

on 31 december 2019, the outbreak was traced to a novel strain of coronavirus, which was given the interim name 2019-ncov by the world health organization (who), later renamed sars-cov-2 by the international committee on taxonomy of viruses.

Tagalog

noong december 31, 2019, ang pagsiklab ng sakit ay naiugnay sa isang bagong uri ng coronavirus, na binigyan ng pansamantalang pangalang 2019-ncov ng world health organization (who), kalauna’y pinalitan ang pangalan ng sars-cov-2 ng international committee on taxonomy of viruses.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

one of the early pcr tests was developed at charité in berlin in january 2020 using real-time reverse transcription polymerase chain reaction (rrt-pcr), and formed the basis of 250,000 kits for distribution by the world health organization (who).

Tagalog

isa sa mga unang pagsusuring pcr ay binuo sa charité sa berlin noong enero 2020 gamit ang real-time reverse transcription polymerase chain reaction (rrt-pcr), at bumuo ng batayan ng 250,000 na kit para ipamahagi ng world health organization (who).

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,983,836 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK