Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
how can you say like this
இந்த மாதிரி சொல்ல உனக்கு என்ன தைரியம்?
Letzte Aktualisierung: 2024-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
why you say like that
ஏன் அப்படி சொன்னாய்
Letzte Aktualisierung: 2024-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
why say like that
ஏன் அப்படி தமிழ் அர்த்தம் சொல்ல வ
Letzte Aktualisierung: 2023-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't say like that
அந்த தமிழ் பொருள் போல் சொல்ல வேண்டாம்
Letzte Aktualisierung: 2020-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when my dad say like that
உங்க அப்பா இருந்தாருன்னு சொல்லும் போது
Letzte Aktualisierung: 2024-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
who are u to say like that
அதுபோல் என்ன சொல்லலாம்?
Letzte Aktualisierung: 2018-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please don't say like that
everything will be ok
Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't say like that in tamil
தமிழில் அப்படி சொல்லாதே
Letzte Aktualisierung: 2024-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't say like that tamil meaning
அந்த தமிழ் பொருள் போல் சொல்ல வேண்டாம்
Letzte Aktualisierung: 2023-07-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
for how can you know that he might seek to purify himself,
(நபியே! உம்மிடம் வந்த அவர்) அவர் தூய்மையாகி விடக்கூடும் என்பதை நீர் அறிவீரா?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hey y u say like that tamil meaning
ஏய், அந்த தமிழ் அர்த்தத்தை யார் சொல்கிறார்கள்
Letzte Aktualisierung: 2024-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don't say like that tamil meaning
நான் தமிழ் பொருள் எதுவும் சொல்லவில்லை
Letzte Aktualisierung: 2020-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how can you love's me what you know about me
என்னைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரிந்ததை நீங்கள் எப்படி நேசிக்க முடியும்
Letzte Aktualisierung: 2022-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"how can you remain patient with that which you do not fully understand?"
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge?
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said, "how can you worship what you yourselves have carved
அவர் கூறினார்! "நீங்களே செதுக்கிய இவற்றையா வணங்குகிறீர்கள்?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
'for how can you bear patiently with that which you have never encompassed in your knowledge'
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and how can you have patience about something you do not comprehend?’
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
"(ஏனெனில்) எதைப் பற்றி உமக்கு முழுமையான ஞானம் இல்லையோ, அதில் நீர் எவ்வாறு பொறுமையாயிருப்பீர்!" (என்று கேட்டார்.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
when i told her like that then how can i do it
நான் அவளிடம் சொன்னபோது
Letzte Aktualisierung: 2024-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: