Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
every pain teaches a lesson
ஒவ்வொரு வலியும் ஒரு நபருக்கு ஒவ்வொரு பாடமும் கற்பிக்கும் ஒரு பாடத்தைக் கற்பிக்கிறது
Letzte Aktualisierung: 2021-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
first love teaches us how to feel
காதல் என்றால் என்ன என்பதை முதல் காதல் நமக்குக் கற்றுக்கொடுக்கி
Letzte Aktualisierung: 2023-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but friendship teaches you how to live life
உறவு வாழ்க்கையில் எவ்வாறு உயிர்வாழ்வது என்பதைக் கற்பிக்கிறது
Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
every wave of life teaches you some lessons
வாழ்க்கையின் ஒவ்வொரு அலையும் சில பாடங்களைக் கற்றுத் தருகிறது
Letzte Aktualisierung: 2023-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
every incident of life teaches you some lessons
வாழ்க்கையின் ஒவ்வொரு அலையும் சில பாடங்களைக் கற்றுத் தருகிறது
Letzte Aktualisierung: 2023-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
life teaches the hardest lessons to softest hearts ��
Letzte Aktualisierung: 2024-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love what you have before life teaches you to love what you lot
உங்களிடம் இருப்பதை நேசிக்கவும்
Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
first love teaches us what is love last love teaches us what is life
நீ வாழும் வாழ்க்கையை நேசி
Letzte Aktualisierung: 2020-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you teaches me about my value and i'm so,sorry for over possessive to you and most carring for you
நீங்கள் என் மதிப்பைப் பற்றி எனக்குக் கற்றுக் கொடுத்தீர்கள், நான் மிகவும், உங்கள் மீது அதிக உரிமை வைத்திருப்பதற்கும், உங்களுக்காக அதிக அக்கறை காட்டுவதற்கும் மன்னிக்கவும்
Letzte Aktualisierung: 2021-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and [it teaches] that exalted is the nobleness of our lord; he has not taken a wife or a son
"மேலும் எங்கள் இறைவனுடைய மகிமை நிச்சயமாக மிக்க மேலானது, அவன் (எவரையும் தன்) மனைவியாகவோ மகனாகவோ எடுத்துக் கொள்ளவில்லை.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
[it teaches] that you should worship none but god. i am sent to you from him to warn you and to give you good tidings.
நீங்கள் அல்லாஹ்வையன்றி (வேறு எதனையும்) வணங்காதீர்கள். "நிச்சயமாக நான் உங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவனாகவும், நன்மாராயம் கூறுபவனாகவும், நான் அவனிடமிருந்து (அனுப்பப்பட்டு) இருக்கிறேன்" (என்றும்).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and certainly we know that they say: only a mortal teaches him. the tongue of him whom they reproach is barbarous, and this is clear arabic tongue.
"நிச்சயமாக அவருக்கு கற்றுக் கொடுப்பவன் ஒரு மனிதனே, (இறைவனல்லன்)" என்று அவர்கள் கூறுவதை திடமாக நாம் அறிவோம்; எவனைச் சார்ந்து அவர்கள் கூறுகிறார்களோ, அவனுடைய மொழி (அரபியல்லது) அன்னிய மொழியாகும்; ஆனால், இதுவோ தெளிவான அரபி மொழியாகும்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
even as we sent to you an apostle from among yourselves, who recites to you our signs and purifies you, and teaches you the book and wisdom, and teaches you what you did not know.
இதே போன்று, நாம் உங்களிடையே உங்களிலிருந்து ஒரு தூதரை, நம் வசனங்களை உங்களுக்கு எடுத்து ஓதுவதற்காகவும்; உங்களைத் தூய்மைப்படுத்துவதற்காகவும்; உங்களுக்கு வேதத்தையும், ஞானத்தையும் கற்றுக்கொடுப்பதற்காகவும்; இன்னும் உங்களுக்குத் தெரியாமல் இருந்தவற்றை, உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுப்பதற்காகவும் அனுப்பியுள்ளோம்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
god has favoured the faithful by sending an apostle to them from among themselves, who recites to them his messages, and reforms and teaches them the law and the judgement, for they were clearly in error before.
நிச்சயமாக அல்லாஹ் முஃமின்களுக்கு அருள் புரிந்திருக்கின்றான்;. அவன் அவர்களுக்கு அவர்களிலிருந்தே ஒரு ரஸூலை(தூதரை) அனுப்பி வைத்தான்;. அவர் அவனுடைய வசனங்களை அவர்களுக்கு ஓதிக் காண்பிக்கிறார்;. இன்னும் அவர்களைப் (பாவத்தைவிட்டும்) பரிசுத்தமாக்குகிறார்;. மேலும் அவர்களுக்கு வேதத்தையும் ஞானத்தையும் கற்றுக் கொடுக்கின்றார் - அவர்களோ நிச்சயமாக இதற்கு முன் பகிரங்கமான வழி கேட்டிலேயே இருந்தனர்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he it is who raised among the inhabitants of mecca an apostle from among themselves, who recites to them his communications and purifies them, and teaches them the book and the wisdom, although they were before certainly in clear error,
அவன்தான், எழுத்தறிவில்லா மக்களிடம் அவனுடைய வசனங்களை ஓதிக்காட்டி, அவர்களைப் பரிசுத்தமாக்கி, அவர்களுக்கு வேதத்தையும், ஞானத்தையும் கற்பிக்கும் படியான தூதரை அவர்களிலிருந்தே அனுப்பி வைத்தான், அவர்களோ, அதற்கு முன்னர் பகிரங்கமான வழிகேட்டிலேயே இருந்தனர்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it is he who has raised among the unlettered people a messenger from among themselves who recites his revelations to them, and purifies them, and teaches them the book and wisdom, for they had formerly been clearly misguided --
அவன்தான், எழுத்தறிவில்லா மக்களிடம் அவனுடைய வசனங்களை ஓதிக்காட்டி, அவர்களைப் பரிசுத்தமாக்கி, அவர்களுக்கு வேதத்தையும், ஞானத்தையும் கற்பிக்கும் படியான தூதரை அவர்களிலிருந்தே அனுப்பி வைத்தான், அவர்களோ, அதற்கு முன்னர் பகிரங்கமான வழிகேட்டிலேயே இருந்தனர்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do not eat the flesh of an animal which has been slaughtered without a mention of the name of god; it is a sinful deed. satan teaches his friends to argue with you. if you obey them, you will certainly be idol worshippers.
எதன்மீது. (அறுக்கும்போது) அல்லாஹ்வின் பெயர் கூறப்படவில்லையோ அதைப் புசியாதீர்கள் - நிச்சயமாக அது பாவமாகும்; நிச்சயமாக ஷைத்தான்கள் தங்கள் நண்பர்களை உங்களோடு (வீண்) தர்க்கம் செய்யுமாறு தூண்டுகிறார்கள் - நீங்கள் அவர்களுக்கு வழிபட்டால், நிச்சயமாக நீங்களும் முஷ்ரிக்குகள் (இணைவைப்போர்) ஆவீர்கள்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
life teache some bad thought
வாழ்க்கை ஆச்சரியங்கள் மற்றும் அற்புதங்கள் நிறைந்தது
Letzte Aktualisierung: 2021-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: