Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
could you please come here
దయచేసి మీ పెన్ను నాకు ఇవ్వగలరా
Letzte Aktualisierung: 2022-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please confirm ?
దయచేసి మీరు నిర్ధారించగలరు
Letzte Aktualisierung: 2022-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please review it and let me know
దయచేసి నాకు తెలియజేయండి
Letzte Aktualisierung: 2023-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please tell me your name
మీ పేరు చెప్పండి
Letzte Aktualisierung: 2023-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please share the details
దయచేసి మీరు ఇంటర్వ్యూ వివరాలను పంచుకోగలరు
Letzte Aktualisierung: 2022-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please conduct online interview
మీరు ఇంటర్వ్యూ ఎప్పుడు నిర్వహిస్తారు
Letzte Aktualisierung: 2024-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please tell me the errors if any
మీరు దయచేసి నాకు చెప్పండి
Letzte Aktualisierung: 2019-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please share the details of interview
దయచేసి మీరు ఇంటర్వ్యూ వివరాలను పంచుకోగలరు
Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please say us regarding yours available time
మీరు లభ్యం అవుతున్న సమయానికి సంబంధించి దయచేసి మాకు చెప్పగలరా?
Letzte Aktualisierung: 2021-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please share the details of visiting cards
దయచేసి మీరు ఇంటర్వ్యూ వివరాలను పంచుకోగలరు
Letzte Aktualisierung: 2022-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please share the below information from coromandel users.
మీరు కోరమాండల్ వినియోగదారులు నుండి క్రింది సమాచారాన్ని భాగస్వామ్యం చెయ్యండి.
Letzte Aktualisierung: 2015-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if i thought it is possible nothing is impossible
నేను సాధ్యం ఏదీ అసాధ్యం కాదు
Letzte Aktualisierung: 2022-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
could you please check the status once now and let us know the status please
మీరు దయచేసి నా ఫలితం స్థితిని అప్డేట్ చేయగలరా
Letzte Aktualisierung: 2024-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am deepthi from 1 year, i need your designation and department for preparing ppt could you please teel sir
నేను 1 సంవత్సరం నుండి దీప్తిని, పిపిటి తయారు చేయడానికి నాకు మీ హోదా మరియు విభాగం అవసరం, దయచేసి మీరు చెప్పండి చేయగలరా సర్
Letzte Aktualisierung: 2024-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we can enjoy every moment what ever it is
ప్రతి క్షణాన్ని ఆస్వాదించండి.
Letzte Aktualisierung: 2023-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ask her to leave me a call if it is possible without knowing their parents..
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i would like to take a leave on june 11th 2021. could you please approve my leave request. i will be available on call if any urgency comes up.
దయతో నాకు 2 రోజులు సెలవు ఇవ్వండి మరియు నన్ను ఆజ్ఞాపించండి
Letzte Aktualisierung: 2021-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unexpectedly, i exited from the group, so if possible i request to add me again wish. could you please add in whatsapp group
వాట్సప్ గ్రూప్ లో యాడ్ చేయవచ్చా
Letzte Aktualisierung: 2024-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yes it is resolved temporarily. we have to informed our finance department that it is possible now to process the payment
yes it is resolved temporarily. we have to informed our finance department that it is possible now to process the payment
Letzte Aktualisierung: 2021-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
after completion of 2nd round interview . still now , i didn’t get any updates on that requirement. could you please let me know.
2వ రౌండ్ ఇంటర్వ్యూ పూర్తయిన తర్వాత. ఇప్పటికీ, ఆ అవసరం గురించి నాకు ఎలాంటి అప్డేట్లు రాలేదు. దయచేసి నాకు తెలియజేయగలరా.
Letzte Aktualisierung: 2022-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: