Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
will be there in the hospital till evening
దయచేసి ఏమైనా ఉంటే నాకు తెలియజేయండి
Letzte Aktualisierung: 2021-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be back in a week
Letzte Aktualisierung: 2020-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
from dimples to wrinkles i will be there for you
झुर्रियों के लिए dimples से मैं तुम्हारे लिए वहाँ हो जाएगा
Letzte Aktualisierung: 2022-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
will be there by at 10.00
అందించటంలో
Letzte Aktualisierung: 2018-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in what time i will be in office
Letzte Aktualisierung: 2023-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be leaving my job in two days
నేను మీకు తెలియజేయాలనుకుంటున్నాను
Letzte Aktualisierung: 2020-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be waiting
అసలు నేను నేర్చుకున్నాన
Letzte Aktualisierung: 2020-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be getting on call with him in sometime
నేను ఒక సమయంలో అతనితో కాల్ చేస్తాను
Letzte Aktualisierung: 2022-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be okey o
నేను ఏమీ చెప్పాలని అనుకుంటున్నావు
Letzte Aktualisierung: 2022-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be always with you
i will be always with you
Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be leave on tomorrow
naku tomorrow leave kavali
Letzte Aktualisierung: 2023-12-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
yes. i will be joining tomorrow
రేపు నేను అంటే తెలుగు అంటానుyes. i will be joining tomorrow
Letzte Aktualisierung: 2022-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will be coming late half n hour
నేను ఇప్పుడు కార్యాలయానికి అరగంట ఆలస్యంగా వస్తాను
Letzte Aktualisierung: 2020-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: