Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jaan meaning in telugu
jaan తెలుగులో అర్థం
Letzte Aktualisierung: 2024-05-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dudu- meaning in telugu
dudu
Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quinoa meaning in telugu
తెలుగు లో quinoa అర్థం
Letzte Aktualisierung: 2023-08-05
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
arachakam meaning in telugu
అరాచకం అంటే తెలుగులో
Letzte Aktualisierung: 2024-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
janeu meaning in telugu name
janeu అంటే తెలుగు పేరులో
Letzte Aktualisierung: 2021-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
why don't you send you meaning in telugu
తెలుగులో మీకు sms అర్థం ఎందుకు పంపకూడదు
Letzte Aktualisierung: 2023-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
all seeds names meaning in telugu
తమిళంలో అర్థం అన్ని విత్తనాలు పేర్లు
Letzte Aktualisierung: 2014-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
asario seeds names meaning in telugu
అసారియో విత్తనాల పేర్లు తెలుగులో అర్థం
Letzte Aktualisierung: 2024-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
send me your mail
nenu meeku mail send chesanu
Letzte Aktualisierung: 2020-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fibre primvital seeds names meaning in telugu
ఫైబర్ primvital విత్తనాలు పేర్లను తెలుగులో అర్ధం
Letzte Aktualisierung: 2017-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
send me your information
మీ సమాచారాన్ని నాకు పంపండి
Letzte Aktualisierung: 2021-12-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
send me your bobs photo
మీ వాట్సాప్ నంబర్ నాకు పంపండి
Letzte Aktualisierung: 2021-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
send me your saree photos
ఆ చీర ఫోటో నాకు పంపు
Letzte Aktualisierung: 2023-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
all seeds names meaning in tamil
తమిళంలో అర్థం అన్ని విత్తనాలు పేర్లు
Letzte Aktualisierung: 2015-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: