Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
can you send me
send the call
Letzte Aktualisierung: 2022-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
plz send me the pics
plz send me the pics
Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can you send me your pic
మీరు మీ చిత్రాన్ని నాకు పంపగలరా?
Letzte Aktualisierung: 2023-12-28
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:
Referenz:
o whatsapp number send me
మీరు అబ్బాయి లేదా అమ్మాయి
Letzte Aktualisierung: 2023-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can you send me your resume pic
మీరు మీ చిత్రాన్ని నాకు పంపగలరా?
Letzte Aktualisierung: 2020-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jahanavi didn't send me pi
పవన్ కళ్యాణ్ నాకు ఛాన్స్ ఇవ్వలేదు
Letzte Aktualisierung: 2023-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can you send me today our pics
మీరు మా ఫోటోలను నాకు పంపగలరా?
Letzte Aktualisierung: 2023-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and keep vertical and send me pic next time
మరియు నిలువుగా ఉంచండి మరియు నాకు తదుపరిసారి పిక్ పంపండి
Letzte Aktualisierung: 2023-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you don't mind send me your pic
if you don't mind your pic send me
Letzte Aktualisierung: 2023-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
why i you asking for my pic send me your pic
why ur asking my pic
Letzte Aktualisierung: 2024-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pic send karo
ఫోటో పంపండి
Letzte Aktualisierung: 2023-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apni pic send karo
apni pic పంపండి కారో
Letzte Aktualisierung: 2021-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apni pic send karo si
apni pic send karo
Letzte Aktualisierung: 2020-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naku ni license pic send cheyyi anna front dhi
Letzte Aktualisierung: 2024-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: