Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
collecting ditches
sběrné kanály
Letzte Aktualisierung: 2013-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l - the total length of trenches or ditches
l - celková délka příkopů nebo příkopy
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
israel: paula abdul, jet-lagged, ditches...
israel: paula abdul, jet-lagged, ditches...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they cleaned machines and, when frost struck, they dug ditches.
Čistily stroje,a když uhodily mrazy, kopaly příkopy.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maintenance of buildings, machinery, equipment, hedges, ditches, etc.,
údržba budov, strojního zařízení, vybavení, plotů, kanálů atd.,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
may the people be condemned those who tortured (the believers) in ditches
(přisám:) nechť zhynou vládci zákopu,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the restriction of vehicles to designated routes by fences, ditches or banks of recycled slag
omezení pohybu vozidel jen na vyhrazené trasy prostřednictvím plotů, příkopů nebo náspů z recyklované strusky
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
one can see skunks often in the ditches along the road late in the afternoon looking for food.
skunky je možno vidět hledat potravu v příkopech podél silnic pozdě odpoledne.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the irrigation system, which uses ditches and capstans to draw water of excellent quality from wells.
způsob zavlažování, při němž se využíval žentour, který přiváděl k brázdám vysoce kvalitní vodu čerpanou ze studny.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apple snails inhabit a wide range of ecosystems from swamps, ditches and ponds to lakes and rivers.
ampulárky obývají široké spektrum biotopů od bažin, příkopů a tůněk po jezera a řeky.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the smoke over baghdad came mostly from oil deliberately burned in ditches and trenches to obscure potential targets from air attack.
kouř nad bagdádem pocházel hlavně ze záměrně zapálené ropy, která hořela ve strouhách a příkopech, a měl zahalovat potenciální cíle náletů.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the course of years 2003 and 2004, drain ditches were blocked and a part of the area was periodically or permanently flooded.
v letech 2003 - 2004 pak byly přehrazeny odvodňovací stoky a části plochy byly periodicky nebo trvale zaplaveny.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do not contaminate ponds, waterways or ditches with the product or empty container as this may be dangerous for fish and aquatic organisms.
nekontaminujte rybníky, vodní toky nebo stoky přípravkem nebo prázdnými obaly, protože to může být nebezpečné pro ryby a vodní organismy.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
within an area of 1100 hectares, 450 hectares of raised bog will be restored by damming drainage ditches and clearing overgrowth of trees and shrubs.
na ploše 1100 hektarů bude obnoveno 450 hektarů vrchovišť a to pomocí přehrazení odtokových kanálů a vymýcením přerostlých stromů a křovin.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but it always looked as if his legs were hurting; he did not want to walk on hard trails, and preferred to slosh through muddy ditches.
jenomže pořád to vypadalo, že ho nohy bolí, nechtěl chodit po cestách, raději se plouhal bahnitými škarpami.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a bank, mound, or other artificial accumulation of rock debris and earthy dump deposits removed from ditches, strip mines, or other excavations.
odval, halda nebo jiná umělá akumulace horninové sutě (hlušiny) a zemních výsypek vytěžených z výkopů, povrchových lomů nebo jiných dobývek.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
retention of landscape features, including, where appropriate, hedges, ponds, ditches trees in line, in group or isolated and field margins
zachování krajinných prvků, včetně případných mezí, rybníků, příkopů, stromořadí, ve skupině nebo zvlášť, a hranic polí
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maintain landscape features that are important for wildlife such as hedgerows, woodland pockets, ditches, field margins, stone walls... ;10.
ponechávat v krajině prvky, které jsou důležité pro volně se vyskytující živočichy a plané rostliny, jako například živé ploty, remízky, příkopy, volné okraje polí, kamenné zdi apod.10.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in relation to the determination of the area of agricultural parcels eligible for area payments, experience has shown that it is necessary to define the acceptable width of certain features of the fields, in particular hedges, ditches and walls.
při určování plochy zemědělských pozemků, na které lze poskytnout podporu, zkušenosti ukázaly, že je nezbytné určit přípustnou šířku určitých terénních prvků, zejména živých plotů, příkopů a zdí.
experience has shown that, in relation to the determination of the area of agricultural parcels eligible for area payments, it is necessary to define the acceptable width of certain features of the fields, in particular hedges, ditches and walls.
zkušenosti ukázaly, že při určování plochy zemědělských pozemků, na které lze poskytnout platby na plochu, je nezbytné určit přípustnou šířku určitých terénních prvků, zejména živých plotů, příkopů a zdí.