Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
its assets would be redistributed more rapidly.
její aktiva by byla přerozdělena rychleji.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they redistributed junk debt repackaged at triple a ratings.
tyto podřadné dluhopisy znovu pustily do oběhu s ratingem aaa.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in germany, tax revenues are redistributed between the länder.
v německu se daňové příjmy přerozdělují mezi jednotlivými spolkovými zeměmi.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
claim due to the difference between monetary income to be pooled and redistributed.
pohledávka vyplývající z rozdílu mezi souhrnnými měnovými příjmy a měnovými příjmy k přerozdělení.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
note that the maximum skill points that can be redistributed in one game round is 20.
všimněte si, že maximum dovednostních bodů, které mohou být přerozděleny v jednom herním kole, je 20.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
only when a download is canceled, potential a4af sources are redistributed according to the priorities.
pouze pokud je download zrušen, potenciální a4af zdroje jsou přiděleny jiným souborům na základě priorit.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
euro banknotes held by ncbs may, for logistical reasons, be redistributed in bulk within the eurosystem.
eurobankovky držené národními centrálními bankami mohou být z logistických důvodů ve velkém redistribuovány v rámci eurosystému.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cases where ‘age’ is unknown shall be redistributed using best national estimates.
případy, kdy údaj o věku není znám, se zařadí do ostatních kategorií na základě co nejpřesnějších národních odhadů.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
( b) claim due to the difference between monetary income to be pooled and redistributed.
b) pohledávka z rozdílu mezi měnovými příjmy, které se mají sloučit a přerozdělit.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in that case, the available amount shall be redistributed pro rata among the member states concerned by the commission.
v takovém případě přerozdělí komise disponibilní částku poměrným dílem mezi zúčastněné členské státy.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
subsequently, fentanyl is redistributed between the deep tissue compartment (muscle and fat) and the plasma.
následně se fentanyl redistribuuje mezi kompartmenty hlubokých tkání (svaly a tuk) a plazma.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(b) euro banknotes held by ncbs may, for logistical reasons, be redistributed in bulk within the eurosystem.
b) mohou být eurobankovky držené národními centrálními bankami z logistických důvodů ve velkém redistribuovány v rámci eurosystému.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
more proximately, there is energy in the climate system and the climate system can gain and lose energy, and energy can be redistributed within it.
more proximately, there is energy in the climate system and the climate system can gain and lose energy, and energy can be redistributed within it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
open data is general information that can be freely used, re-used and redistributed by anyone - either free or at marginal cost.
otevřený přístup k údajům zahrnuje obecné informace, které může kdokoli volně používat, opětovně používat a opětovně šířit, a to bezplatně, nebo za marginální náklady.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
any votes above this figure arising from the calculations in paragraphs 2, 3 and 4 of this article shall be redistributed among the other members on the basis of those paragraphs.
hlasy přesahující toto číslo, vyplývající z výpočtů v odstavcích 2, 3 a 4 tohoto článku, se přerozdělí mezi ostatní členy na základě uvedených odstavců.
in particular we would have preferred that no amounts be redistributed from the european financial reporting advisory group (efrag) to the eu committees of supervisors.
zejména bychom upřednostnili, aby žádné částky ze stany evropské poradní skupiny pro účetní výkaznictví (efrag) nebyly přerozdělovány výborům orgánů dohledu eu.
that across-the-board increase should be redistributed to the categories most needed, up to the limits of the increases requested by the federal republic of yugoslavia.
obecné zvýšení musí být rozděleno do kategorií, pro něž je nejvíce potřebné, a sice maximálně do výše požadované svazovou republikou jugoslávie;
'however, appropriations which have not been used may be redistributed, under the conditions laid down by this regulation, to those member states which apply for them.`;
"přidělené částky, které nebyly využity, je však možné přerozdělit za podmínek stanovených tímto nařízením členským státům, které o ně požádají."
this reduction shall be made when, in the member state concerned, the areas in the sub-base areas which have not reached their sub-base area limit have been redistributed to the sub-base areas in which the sub-base area limits have been exceeded.
takové snížení se použije tehdy, pokud plochy nacházející se v základních dílčích plochách, kde nebylo dosaženo stanoveného omezení, byly v dotyčném členském státě znovu rozděleny mezi základní dílčí plochy, u nichž byla tato omezení překročena.