Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
how stubbornly he denies the truth.
ach, jak je nevděčný!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but overall, change remains stubbornly slow.
obecně však změny probíhají velice pomalu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has been stubbornly hostile to our revelation:
vždyť proti našim znamením on brojí,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and current practices seem to be stubbornly entrenched.
a současné praktiky se zdají být hluboko zakořeněné.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
only a few pundits stubbornly adhere to this approach.
na tomto pojetí neoblomně lpí jen nemnoho učenců.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the gender pay gap remains stubbornly high and weakly addressed.
rozdíly mezi platy mužů a žen zůstávají stále veliké a dosud nebyly výrazně řešeny.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
by no means; he is stubbornly opposed to our signs.
nikoliv! zajisté vůči znamením našim byl odbojným:
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fearless and wise woman continued stubbornly to improve the new fighting techniques.
fearless a moudrá žena i nadále tvrdošíjně zlepšit nové bojové techniky.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if your poop decides to stubbornly stick around, then this guide is for you.
pokud váš záď rozhodne tvrdohlavě držet kolem, pak je tato příručka pro vás.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
growth has been lackluster for a quarter of a century and unemployment remains stubbornly high.
růst je nemastný neslaný už čtvrt století a nezaměstnanost zůstává sveřepě vysoká.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and unemployment remains stubbornly high, though employment is now more widespread than it has ever been.
a nezaměstnanost zůstává tvrdošíjně vysoká, přestože zaměstnanost je dnes vyšší než kdykoliv dříve.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on both sides of the atlantic, unemployment remained stubbornly high, at around 10%.
na obou březích atlantiku se držela vysoko nezaměstnanost, kolem 10 %.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
clouds form above the crest from the sunlit, southern side and the wind stays stubbornly northerly.
mraky se nad hřebenem tvoří z jižní nasluněné strany a vítr zůstává tvrdošíjně severní.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
theoretical studies suggest that inflation in the accession countries will remain stubbornly higher than the maastricht treaty allows.
z teoretických studií plyne, že inflace v kandidátských zemí zůstane i nadále vyšší, než jak dovoluje maastrichtská smlouva.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(seriously, one reason why i stubbornly return 96 is that i do not want users to start relying on it
(seriously, one reason why i stubbornly return 96 is that i do not want users to start relying on it
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in my opinion, differences between pay for women and men, which stubbornly continue to exist, are unacceptable.
rozdíly v odměňování žen a mužů, které stále sveřepě přetrvávají, jsou, dle mého názoru, nepřijatelné.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
on the contrary, they not only support these policies but stubbornly defend even their aberrations, like the mistreatment of prisoners of war.
právě naopak, nejenže tyto přístupy podporují, ale tvrdošíjně hájí i jejich excesy, jako třeba kruté zacházení s válečnými zajatci.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
... precocious, stubbornly persevering, a perfectionist, pugnacious to the point of bullying ruthlessness yet seeking to be meek and humble ...
... předčasně vyspělý, tvrdohlavě vytrvalý, což je perfekcionista, bojechtivý na místě šikana bezohlednost zatím snaží být tichý a pokorný ...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but by stubbornly arguing that that these countries are facing a liquidity crisis, rather than a solvency problem, euro officials are putting entire system at risk.
jenže euroúředníci svéhlavým tvrzením, že tyto země nesužuje problematická solventnost, nýbrž likviditní krize, vystavují riziku celý systém.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and yet, even as nationalistic emotions were suppressed in polite society all over europe, the soccer stadiums remained stubbornly in the pre-wwii world.
i když se nacionalistické emoce ve slušné společnosti po celé evropě potlačovaly, fotbalové stadiony přece svéhlavě zůstaly ve světě před druhou světovou válkou.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: