Sie suchten nach: all good things are wild and free (Englisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Turkish

Info

English

all good things are wild and free

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Türkisch

Info

Englisch

today all good things are made lawful for you.

Türkisch

bugün size bütün temiz nimetler helal kılındı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

say, ‘all the good things are lawful to you.’

Türkisch

de ki, "size temiz yiyecekler helal edilmiştir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

say: (all) good things are made lawful for you.

Türkisch

de ki, "size temiz yiyecekler helal edilmiştir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

this day all good things have been made lawful to you.

Türkisch

bugün size bütün temiz nimetler helal kılındı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

today, all good things have been made lawful to you.

Türkisch

bugün size bütün temiz nimetler helal kılındı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this day are (all) good things made lawful for you.

Türkisch

bugün size bütün temiz nimetler helal kılındı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for those who respond to their lord, are (all) good things.

Türkisch

rab'lerinin çağrısına icabet edenlere en güzel mükâfat, cennet vardır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.

Türkisch

tanrı sözünde eğitilen, kendisini eğitenle bütün nimetleri paylaşsın.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they ask you as to what is lawful to them. say, ‘all the good things are lawful to you.’

Türkisch

kendileri için nelerin helal kılındığını sana soruyorlar; de ki: bütün iyi ve temiz şeyler size helal kılınmıştır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

say, “permitted for you are all good things, including what trained dogs and falcons catch for you.”

Türkisch

de ki, "size temiz yiyecekler helal edilmiştir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"with the crisis, the fight against corruption was small, but now some good things are happening.

Türkisch

bakouris, "krizle birlikte yolsuzlukla mücadele de zayıfladı ama artık bazı iyi şeyler oluyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"and keep your duty to him, fear him who has aided you with all (good things) that you know.

Türkisch

"bildiğiniz her şeyi size vereni dinleyin."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

they ask thee (o muhammad) what is made lawful for them. say: (all) good things are made lawful for you.

Türkisch

kendileri için nelerin helal kılındığını sana soruyorlar; de ki: bütün iyi ve temiz şeyler size helal kılınmıştır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he said, "know, my people, that we have been taught the speech of birds and endowed with all good things.

Türkisch

bize kuş dili öğretildi ve bize herşeyden bolca verildi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

they ask you what is permitted for them. say, “permitted for you are all good things, including what trained dogs and falcons catch for you.”

Türkisch

kendileri için nelerin helal kılındığını sana soruyorlar; de ki: bütün iyi ve temiz şeyler size helal kılınmıştır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

say, “permitted for you are all good things, including what trained dogs and falcons catch for you.” you train them according to what god has taught you.

Türkisch

de ki: size temiz şeyler ve allah'ın, size öğrettiği bilgiyle öğretip yetiştirdiğiniz avcı hayvanların tuttukları avlar helal edilmiştir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

solomon succeeded david. he said, "know, my people, that we have been taught the speech of birds and endowed with all good things.

Türkisch

süleyman davud'a varis oldu ve dedi ki: ey insanlar! bize kuş dili öğretildi ve bize her şeyden (nasip) verildi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

unclean things are for unclean ones and unclean ones are for unclean things, and the good things are for good ones and the good ones are for good things; these are free from what they say; they shall have forgiveness and an honorable sustenance.

Türkisch

kötü kadınlar kötü erkeklere, kötü erkekler ise kötü kadınlara; temiz kadınlar temiz erkeklere, temiz erkekler de temiz kadınlara yaraşır. bu sonuncular, (iftiracıların) söylediklerinden çok uzaktırlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they attribute to allah what they hate (for themselves), and their tongues assert the falsehood that all good things are for themselves: without doubt for them is the fire, and they will be the first to be hastened on into it!

Türkisch

kendilerinin hoşlanmadıkları şeyi allah'a veriyorlar, üstelik de dilleri, "en güzel sonuç, kendilerinin olacak" diye yalan söylüyor. onlara mutlaka ateş vardır ve onlar ona sürüleceklerdir!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the lord your god promised you; so shall the lord bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the lord your god hath given you.

Türkisch

tanrınız rabbin size verdiği sözlerin tümü nasıl gerçekleştiyse, tanrınız rab verdiği bu güzel topraklardan sizi yok edene dek sözünü ettiği bütün kötülükleri de öylece başınıza getirecektir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,533,464 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK