Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a misfortune befell him.
o, bir talihsizlik yaşadı.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and that which they were wont to mock befell them.
alaya aldıkları şey kendilerini boğuverdi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
extreme cold also befell the central county of harghita.
aÅırı soÄuk hava yine orta kesimdeki harghita kasabasında da hissedildi.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a calamity from your lord befell the orchard as they slept.
ama onlar daha uykudayken rabbinin katından gönderilen bir salgın o bahçeyi sarıvermişti de bahçe kapkara kesilmişti.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
therefore see what sort of fate befell those who were warned!
bak da gör, korkutulanların sonucu ne oldu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and there befell them the evils of that which they had earned.
bunun için yaptıkları kötülüklerin vebali onları yakaladı.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and in truth the punishment decreed befell them early in the morning.
and olsun ki, sabah erken, önü alınmaz bir azap başlarına geldi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
have they not travelled on the earth and seen what befell the people before them?
(kafirler) yeryüzünde hiç gezmediler mi ki, kendilerinden öncekilerin sonunun nasıl olduğunu görsünler!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a similar fate befell another pro-kurdish party, hadep, in march.
kürt yanlısı bir başka parti olan hadep de mart ayında benzer bir kaderi paylaşmıştı.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so we took revenge from them – therefore see what sort of fate befell those who denied!
biz de onlardan intikam aldık. bak peygamberleri yalanlayanların sonu nasıl oldu!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
travel over the earth and see what befell those who accused (the apostles) of lies.
artık, yeryüzünde dolaşın da yalanlayanların uğradıkları sonucu görün.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proclaim, “travel in the land, and see what sort of fate befell those who denied.”
de ki: "yeryüzünde gezip dolaşın, sonra da, yalanlayanların sonunun nasıl olduğuna bir bakın."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and when a calamity befell you, even after you had inflicted twice as much, you said, “how is this?”
(bedir de) iki katını (düşmanınızın) başına getirdiğiniz bir musibet, (uhud'da) kendi başınıza geldiği için mi "bu nasıl oluyor!" dediniz?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung