Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
also known as ironic, this type of ending is when the hero or antagonist lose but win, or win but lose.
Також відоме як іронічне, цей тип закінчення є, коли герой або антагоніст програє, але перемагає, або перемагає, але програє.
if you cannot state your premise in a sentence or two that contains a catchy, ironic hook, it is probably not a good concept for a web series.
Якщо ви не можете викласти вашу передумову в одному-двох реченнях, що містять привабливий, іронічний гачок, то це, мабуть, не дуже хороший концепт для вебсеріалу.
find a unique combination of words and sounds that are easy to remember and fit the character – or contrast with him or her, creating an ironic distinction.
Знайдіть унікальне поєднання слів і звуків, які легко запам'ятовуються і відповідають персонажу – або контрастуйте це з ним, створюючи іронічну відмінність.
parody and satire rely heavily on hyperbole, but so do films which aim to establish such an ironic tone toward their subject that we are driven to look beneath the surface of people, places and events.
Пародія і сатира значною мірою спираються на гіперболу, але так роблять фільми, які націлені установити такий іронічний тон відносно своєї теми, що ми змушені дивитися їх з-під поверхні людей, місць і подій.
only rarely are the characters in a laughter film aware of being funny, or their situation being preposterous, unless they are making an ironic commentary (as opposed to a joke).
Лише зрідка є персонажі у фільмі для сміху знають, що вони смішні, або їх ситуація є безглуздою, допоки вони не роблять іронічних коментарів (на відміну від жартів).
remember, nobody sees your grin when you are writing an ironic sentence: it may be funny for you, but it can be very serious for the person reading it. it is very difficult to include emotions in an article.
Пам’ ятайте: ніхто не бачить вашої посмішки, коли ви пишете іронічні фрази: те, що може видаватися вам жартом, може бути сприйнято серйозно вашими читачами. Дуже складно передати емоції за допомогою статті.
in his rants, he fills us in on who he is, what his relationships are with the other characters, what he wants or fears from them – but everything is couched in jokes and ironic commentary, which are essential to the nature of his character.
В його пишномовностях він наповнює нас тим, ким він є, якими є його стосунки з іншими персонажами, чого він хоче або чого від них боїться, – але все виражено в жартах та іронічних коментарях, які є сутнісними для природи його персонажа.