Sie suchten nach: amennyiben lehetséges (Englisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hungarian

Info

English

amennyiben lehetséges

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Ungarisch

Info

Englisch

a második lehetséges megoldás a gazdasági szankciók alkalmazása.

Ungarisch

the second way is through economic sanctions.

Letzte Aktualisierung: 2008-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

amennyiben egy tagállam él a 22. cikkben biztosított lehetőséggel:

Ungarisch

when a member state makes use of the option provided for by article 22:

Letzte Aktualisierung: 2013-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a) amennyiben egy fogyasztó szolgáltatót kíván váltani, az érintett üzemeltetők két héten belül lebonyolítják a váltást, és

Ungarisch

(a) where a customer wishes to change supplier, the change is effected by the operator(s) concerned within two weeks, and

Letzte Aktualisierung: 2013-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

amennyiben egy képviselő vagy szenátor feladatainak ellátása közben harmadik felek jogait megsérti, csak a szejm vagy a szenátus hozzájárulásával indítható ellene bírósági eljárás.

Ungarisch

a deputy or senator who, in the course of an act relating to the performance of his duties infringes the rights of third parties may be held accountable before the courts only with the authorisation of the sejm or the senate.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

felkéri a bizottságot és az ezen előirányzatok végrehajtásáért felelős tagállamokat, hogy tegyenek meg minden lehetséges intézkedést az előirányzatok megfelelő végrehajtásának biztosítására.”

Ungarisch

calls on the commission, and the members states, responsible for the implementation of these appropriations, to adopt all measures possible to ensure its adequate implementation."

Letzte Aktualisierung: 2013-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

a tagállamok ugyanakkor jogosultak arányos és megkülönböztetésmentes korlátozásokat előírni az elektronikus hírközlési szolgáltatások céljára használt rádióhálózat vagy vezeték nélküli hozzáférési technológia típusaira, amennyiben az szükséges:

Ungarisch

member states may, however, provide for proportionate and non-discriminatory restrictions to the types of radio network or wireless access technology used for electronic communications services where this is necessary to:

Letzte Aktualisierung: 2013-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

gipszszárításra vagy –kalcinálásra, illetve gipszkarton és más gipsztermékek előállítására használt létesítmények, amennyiben 20 mw-ot meghaladó bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezéseket működtetnek.

Ungarisch

installations for the drying or calcination of gypsum or for the production of plaster boards and other gypsum products, where combustion installations with a rated thermal input exceeding 20 mw are operated.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

a horizontális megállapodások tárgyalásáról és megkötéséről a tanács egyhangúlag határoz annyiban, amennyiben az ilyen megállapodás az előző albekezdést vagy a (6) bekezdés második albekezdését is érinti.

Ungarisch

the council shall act unanimously with respect to the negotiation and conclusion of a horizontal agreement insofar as it also concerns the preceding subparagraph or the second subparagraph of paragraph 6.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

amennyiben a bizottság ezt a határidőt nem tudja tartani, a költségvetési bizottság – a megfelelő egyeztetéseket követően – rendkívüli eljárás keretében fogja megvizsgálni az e határidőt követően benyújtott valamennyi kérelmet.

Ungarisch

in case this date cannot be met, all requests made after the date will be dealt with by the committee, following appropriate communication under an extraordinary procedure.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

3) a 3. cikk (26) bekezdésében az „amennyiben” kifejezést kiigazításra utaló nyilak között kellett volna szerepeltetni.

Ungarisch

(3) in point (26) of article 3, the word ‘if’ preceding the expression ‘the substances’ should have been presented between adaptation arrows.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(1) amennyiben a 7. cikk (3) bekezdésében meghatározott tervezett intézkedés célja az üzemeltetőre vonatkozó kötelezettség előírása, módosítása vagy visszavonása a 2002/19/ek irányelv (hozzáférési irányelv) 5. és 9–13a. cikkeivel összefüggésben álló 16. cikkének és a 2002/22/ek irányelv (egyetemes szolgáltatási irányelv) 17. cikkének alkalmazásában, a bizottság számára a 7. cikk (3) bekezdésében meghatározott egy hónap áll rendelkezésre ahhoz, hogy az illetékes nemzeti szabályozó hatóság és a berec felé jelezze, hogy megítélése szerint az intézkedéstervezet milyen okból kifolyólag akadályozza az egységes piacot, illetőleg hogy miért vannak komoly kétségei az intézkedéstervezet közösségi joggal való összeegyezethetőségével kapcsolatban. ilyen esetben az intézkedéstervezetet a bizottság értesítését követő további három hónapig nem fogadják el.

Ungarisch

1. where an intended measure covered by article 7(3) aims at imposing, amending or withdrawing an obligation on an operator in application of article 16 in conjunction with article 5 and articles 9 to 13 of directive 2002/19/ec (access directive), and article 17 of directive 2002/22/ec (universal service directive), the commission may, within the period of one month provided for by article 7(3), notify the national regulatory authority concerned and berec of its reasons for considering that the draft measure would create a barrier to the single market or its serious doubts as to its compatibility with community law. in such a case, the draft measure shall not be adopted for a further three months following the commission's notification.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,060,291 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK