Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
and (in all sincerity) testifies to the best,-
Ва гўзал(сўз)ни тасдиқ қилса.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his mother was in the state of sincerity, they both ate food.
Икковлари ҳам таом ер эдилар. Биз уларга оятларни қандай баён қилаётганимизга назар сол-у, кейин уларнинг қандай бурилиб кетаётганларига назар сол.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(it was) so that god may ask the truthful of their sincerity.
(Ушбу ояти каримадаги «содиқлар» кимлар эканлиги ҳақида тафсирчи уламоларимиз икки хил фикр айтганлар. Бир гуруҳи, содиқлар Пайғамбарлардир, деган.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glorify the name of your lord, the lord of the eastern and western regions, with due sincerity.
Ва Роббингнинг исмини зикр эт ва Унинг ибодатига бутунлай ажралиб чиқ.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and strive in his cause as ye ought to strive, (with sincerity and under discipline).
Ва сизга бу динда ҳеч танглик қилмади. Бу отангиз Иброҳимнинг миллати.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and seek help in patience and prayer; and truly it is hard except for those who prostrate before me with sincerity.
Сабр ҳам, кўпчилик хаёл қилганидай салбий маънода, яъни, нима бўлса ҳам сабр қиляпман, деб жим-ҳаракатсиз туриш эмас, балки Аллоҳнинг айтганини бажариш жараёнида дуч келадиган машаққатларни енгишдаги сабрдир. Энг бош сабр ҳавою нафсни, роҳат-фароғатни, мансабни тарк қилиб, Аллоҳнинг айтганига юришга чидамдир.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yet all that they had been commanded was that they serve allah, with utter sincerity, devoting themselves exclusively to him, and that they establish prayer and pay zakah.
Ҳолбуки, улар фақат Аллоҳгагина ибодат қилишга, Унинг динигагина ихлос қилишга, бошқа динларга мойил бўлмасликка, намозни тўлиқ ўқишга, закот беришга буюрилган эдилар. Ана шу тўғри миллатнинг динидир.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
say: 'lord, grant me an entrance of sincerity and an exit of sincerity, and give me from yours a victorious power'
Ва сен: «Эй Роббим, мени кирадиган жойимга содиқлик ила киритиб, чиқадиган жойимга содиқлик билан чиқаргин ва менга Ўз ҳузурингдан ёрдам берувчи қувват ато эт», дегин.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and strive hard in allah's cause as you ought to strive (with sincerity and with all your efforts that his name should be superior).
Ва сизга бу динда ҳеч танглик қилмади. Бу отангиз Иброҳимнинг миллати.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(so seeing the girl) said: "shall i direct you to the people of a household that will rear him with utter sincerity?"
Бас, (опаси): «Мен сизларга уни сиз учун кафилликка оладиган ва унга насиҳатгўй бўлгувчи аҳли байтни айтиб берайми?» деди.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
also mention in the book the case of idris: he was a man of truth (and sincerity), (and) a prophet:
Ва китобда Идрисни эсла. Албатта, у сиддиқ ва Набий бўлган эди.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and so it happens that when you have boarded the ships and they set sail with a favourable wind, and the passengers rejoice at the pleasant voyage, then suddenly a fierce gale appears, and wave upon wave surges upon them from every side, and people believe that they are surrounded from all directions, and all of them cry out to allah in full sincerity of faith: 'if you deliver us from this we shall surely be thankful.
Токи сизлар кемада бўлганингизда ва у(кемалар) яхши еллар ила уларни олиб кетганида ҳамда улар бундан хурсанд бўлганларида, қаттиқ шамол келур ва уларга ҳар томондан тўлқин келур. Ўзларининг қуршовда қолганларини англаганларида Аллоҳга чин ихлос билан: «Агар бизни мана шундан қутқазсанг, албатта, шукр келтирувчилардан бўламиз», деб дуо қилурлар.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: