Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
courtesy
xã giao.
Letzte Aktualisierung: 2018-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
senatorial courtesy
quyền ưu tiên của thượng nghị sĩ
Letzte Aktualisierung: 2015-01-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
courtesy of jack.
sáng kiến của jack.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
privacy courtesy note
ghi chú lịch sự, riêng tư
Letzte Aktualisierung: 2019-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
courtesy of caroline.
do caroline giúp sức.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- courtesy of dharpa.
- Được hậu thuẫn của dharpa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
courtesy costs nothing
lời nói chẳng mất tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau
Letzte Aktualisierung: 2023-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
all courtesy of the aclu.
tư liệu cho trường aclu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
courtesy of mr. franko.
nhờ ơn ngài franko.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maintenance performed courtesy note
ghi chú hoạt động bảo dưỡng đã thực hiện
Letzte Aktualisierung: 2019-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
forgive my lack of courtesy.
thất lễ, thất lễ.
Letzte Aktualisierung: 2023-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- what about professional courtesy?
-thế còn vê chuyện giữa các luật sư với nhau thì sao?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a courtesy of the british army.
nơi có quân đội anh.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a harmless courtesy, your grace.
một phép lịch sự vô hại mà thôi, thưa ngài.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you'll do me the courtesy.
nếu em cho anh vinh hạnh đó.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- this is a courtesy call, lieutenant.
- Đây là cuộc gọi nghiêm túc, thưa trung Úy.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a term of courtesy in this establishment.
Đó là 1 từ lịch sự dùng trong nơi này.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no doubt, courtesy of the russians.
không ngờ vực, lòng thành của người nga.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm telling you as a courtesy.
leo, tôi không hỏi xin ông ngài. tôi chỉ nói xã giao thế thôi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
common courtesy says the superior will go.
theo phép lịch sự thông thường thì thượng cấp phải đi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: