Sie suchten nach: telecode name used (Englisch - Vietnamesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Vietnamese

Info

English

telecode name used

Vietnamese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Vietnamesisch

Info

Englisch

telecode name

Vietnamesisch

chu chi

Letzte Aktualisierung: 2021-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

optional screen saver name used in messages

Vietnamesisch

tên tùy chọn cho ảnh bảo vệ màn hình dùng trong các thông điệp

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

set here the name used in digikam interface to identify this camera.

Vietnamesisch

Ở đây hãy đặt tên được dùng trên giao diện digikam để nhận diện máy ảnh này.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

enter the name used to save the current search in "my searches" view

Vietnamesisch

tùy chọn nhóm lại/ rã nhóm

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

my stage name used to be dick long, but it sounded kind of obvious, so you know... yeah.

Vietnamesisch

trước đây tên sân khấu của tôi là dick long (củ dài), nhưng tên đó nghe hơi lộ liễu, cho nên cô biết đó...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

wait, i have a trust fund in shiro's name, used to purchase properties in thailand.

Vietnamesisch

khoan, tôi tìm thấy một quỹ tín thác có tên shiro, được dùng để mua sắm bất động sản ở thái lan.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the given name could not be resolved to a unique server. make sure your network is setup without any name conflicts between names used by windows and by unix name resolution.

Vietnamesisch

không tìm thấy máy chủ theo tên đưa ra. cần chắc chắn là mạng của bạn không có mâu thuẫn tên giữa các máy windows và unix.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,977,124 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK