Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
topic
chủ đề
Letzte Aktualisierung: 2015-01-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
topic of philanthropy
chủ đê vê du lich
Letzte Aktualisierung: 2017-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this photo cluster.
Đoạn phim này, 3 tấm này đây
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cisco - web cluster
cisco - trình duyệt mạngstencils
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
graduation internship topic
lần cuối của anh
Letzte Aktualisierung: 2024-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
topic for another time.
lần khác ta sẽ nói về chuyện này.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let's change topic.
Đổi chủ đề chút nè.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
0451=sectors per cluster:
0451=số lượng sector trên mỗi cluster:
Letzte Aktualisierung: 2018-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this is a total cluster...
thứ này to quá...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anyone got a good topic?
có ai có chủ đề hay ho nào không?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reasons for choosing the topic
lý do chọn đề tài
Letzte Aktualisierung: 2023-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"upper east side nzt cluster."
"nhóm người dùng nzt ở khu upper east side."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the topic, gentlemen, is mutiny.
chủ đề thưa quý ông. là cuộc binh biến.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-how about we stay on topic?
- quay về chủ đề đi cô em?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: