Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
close the door
bronnau fel bryniau eryri
Letzte Aktualisierung: 2019-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please close the door sign
caewch y drws os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2024-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
close the assistant
@ action: button
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
close the current tab
cau' r cywaith cyfredol
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please close the window
cau'r drws os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2023-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
close the current document.
cau' r ffenest neu ddogfen cyfredol
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ring the door
adrodd
Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
close the current document view
cadw' r ddogfen cyfredol
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dog in yard please close the gate
caewch y giât os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2024-02-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
close the current window or document
cau' r ffenest neu ddogfen cyfredol
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please shut the door
caewch y drws os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2020-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
click here to close the current window
cliciwch yma i gau'r ffenest bresennol
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the door isn't open
nid yw'r drws ar agor
Letzte Aktualisierung: 2013-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
she is closing the door
does she enjoy sailing
Letzte Aktualisierung: 2023-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: