Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a senior official from the training and education department also represents the assembly on the advisory group
mae uwch swyddog o'r adran addysg a hyfforddiant hefyd yn cynrychioli'r cynulliad ar y grŵp ymgynghori
i know that some bodies on the advisory group are disappointed that the report's recommendations are not more radical
gwn fod rhai cyrff ar y grŵp ymgynghorol yn siomedig nad yw argymhellion yr adroddiad yn fwy radical
there is nothing in the act , the standing orders or the discussions of the national assembly advisory group that requires each committee to have the same number of members
nid oes dim yn y ddeddf , y rheolau sefydlog nac yn nhrafodaethau grwp ymgynghorol y cynulliad cenedlaethol sy'n mynnu y bydd gan bob pwyllgor yr un nifer o aelodau
i declare another interest here as i am on the advisory group of the centre for social policy research and development , university of wales , bangor
datganaf ddiddordeb arall yma gan fy mod ar grŵp ymgynghorol canolfan ymchwil a datblygu polisi cymdeithasol prifysgol cymru , bangor
that is why we have guided the strategy along the recommendations of the advisory group on the strategy for older people , established by the government
dyna pam y bu inni lywio'r strategaeth ar hyd argymhellion y grŵp ymgynghorol ar y strategaeth i bobl hyn , a sefydlwyd gan y llywodraeth
sue essex : on the basis of recommendations by the access advisory group , several changes were made to the design , as it progressed , to enable better access
sue essex : ar sail yr argymhellion gan y grŵp cynghori ar fynediad , gwnaed sawl newid ir cynllun , wrth iddo ddatblygu , i wella mynediad
i would not have spent six or seven months of my life on the national assembly advisory group making preparations for this body , stood for election and got elected if i questioned the legitimacy of this body
ni fyddwn wedi treulio chwech neu saith mis o'm bywyd ar grwp ymgynghorol y cynulliad cenedlaethol yn paratoi ar gyfer y corff hwn , yn sefyll etholiad a chael fy ethol pe bawn yn amau dilysrwydd y corff hwn
brian gibbons's last comments on members ' contributions to the debate and on the difficulties experienced by members of the advisory group in considering a more radical agenda are justified
mae cyfiawnhad dros sylwadau olaf brian gibbons ar gyfraniadau'r aelodau at y ddadl ac ar yr anawsterau a gafodd aelodau'r grŵp ymgynghorol wrth ystyried agenda fwy radical
as requested in business committee this morning , my colleague , jane hutt , has agreed to postpone her statement regarding consultation on the learning disabilities ' advisory group report to allow as much time as possible for this debate
fel y gofynnwyd yn y pwyllgor busnes y bore yma , mae fy nghyd-aelod , jane hutt , wedi cytuno i ohirio ei datganiad ynglyn ag ymgynghori ar adroddiad y grŵp ymgynghorol ar anableddau dysgu er mwyn caniatáu cymaint o amser â phosibl i'r ddadl hon
i am now satisfied that the two bodies are trying to extricate themselves from the situation that they were in on the weekend
yr wyf yn sicr bellach fod y ddau gorff yn ceisio ymryddhau o'r sefyllfa yr oeddent ynddi dros y penwythnos
a major conference on the act was held in cardiff in may , and another is being organised in north wales in december
cynhaliwyd cynhadledd fawr ar y ddeddf yng nghaerdydd ym mis mai , ac mae un arall yn cael ei threfnu yng ngogledd cymru ym mis rhagfyr
an advisory group , chaired by the deputy minister for older people , john griffiths , is advising us on the role and responsibilities of a commissioner for older people
mae grŵp ymgynghorol , a gadeirir gan john griffiths , y dirprwy weinidog dros bobl hyn , yn ein cynghori ar rôl a chyfrifoldebau comisiynydd ar gyfer pobl hyn
although only those mentioned on the face of the act must publish a race equality scheme , others are still subject to the general duty set out in the act
er mai dim ond y rhai a enwir yn y ddeddf sy'n gorfod cyhoeddi cynllun cydraddoldeb hiliol , mae eraill yn dal i fod dan y ddyletswydd gyffredinol a nodir yn y ddeddf