Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
please
?
Letzte Aktualisierung: 2020-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please wait
arhoswch os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
please, stop
stopiwch os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
& detach view
& datglymu' r sesiwn@ action: inmenu
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
please avoid
liquid waste
Letzte Aktualisierung: 2021-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stand up please
sefyll i fyny os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2016-09-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
one moment please...
daliwch am eiliad...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
converting, please wait...
trosi, arhoswch...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
three pounds please
rydym eisiau chwarae rygbi
Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3,2,1 listen please
gwrandewch os gwelwch yn dda
Letzte Aktualisierung: 2022-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
detach the current notebook page
datgysylltu y tudalen llyfr nodiadau cyfredol
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
accelerator to detach current tab.
allwedd gyflym er mwyn datod y tab presennol.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
keyboard shortcut to detach current tab
byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 1
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whether the user can detach menubars and move them around.
a all y defnyddiwr ddatgysylltu barrau dewislenni a'u symud o gwmpas
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: