Sie suchten nach: to be born (Englisch - Walisisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Welsh

Info

English

to be born

Welsh

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Walisisch

Info

Englisch

to be

Walisisch

ddanno'dd

Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to be honest

Walisisch

fy hoff bwnc lleiaf

Letzte Aktualisierung: 2023-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to be circulated.

Walisisch

i’w gylchredeg.

Letzte Aktualisierung: 2008-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(to be confirmed)

Walisisch

(i’w gadarnhau)

Letzte Aktualisierung: 2008-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it has to be me

Walisisch

mae ganddo bob

Letzte Aktualisierung: 2018-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

regulation has to be --

Walisisch

rhaid i'r rheoliad fod --

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

that is to be welcomed

Walisisch

mae hynny i'w groesawu

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

time to be happy again

Walisisch

gadael i wneud hyn

Letzte Aktualisierung: 2020-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to reconcile, to be reconciled

Walisisch

cymodi

Letzte Aktualisierung: 2012-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it's great to be back

Walisisch

missed it

Letzte Aktualisierung: 2020-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there seems to be confusion

Walisisch

ymddengys fod dryswch yma

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

sound filename to be played.

Walisisch

dim enw ffeil wedi ei roi.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

i'm proud to be welsh

Walisisch

rwy'n falch o fod yn gymraeg

Letzte Aktualisierung: 2020-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

_select mixers to be visible:

Walisisch

_dewis y traciau fydd yn weladwy:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we do not want welsh babies to be born to wear ` born to whinge ' t-shirts

Walisisch

nid ydym am i fabanod cymru gael eu geni i wisgo crysau-t ` fe'm ganed i gwyno '

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the communities first programme's vision must be born within the community

Walisisch

rhaid i weledigaeth y rhaglen rhoi cymunedau'n gyntaf gael ei magu o fewn y gymuned

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

that is the reason for this amendment , to ensure that we have a strategy in place , not just general warm words seeking more and more new firms to be born

Walisisch

dyna'r rheswm dros y gwelliant hwn , sef sicrhau bod gennym strategaeth yn ei lle , nid dim ond geiriau cynnes cyffredinol yn mynegi awydd am i fwyfwy o gwmnïau newydd gael eu dechrau

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

it is not necessary to be born in a country nor to speak a significant minority language , if you feel that you are part of that particular cultural identity you have a right to declare it

Walisisch

nid oes rhaid ichi gael eich geni mewn gwlad neu siarad iaith leiafrifol arwyddocaol , os teimlwch eich bod yn rhan o'r hunaniaeth ddiwylliannol arbennig honno , mae gennych hawl i ddatgan hynny

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

every young person and child in wales has the right to be born into a decent and safe home and to have parents or guardians who are equipped to provide for them , financially , materially and emotionally

Walisisch

mae gan bob plentyn a pherson ifanc yng nghymru'r hawl i gael ei eni i gartref teilwng a diogel ac i gael rhieni neu gynhalwyr sydd wedi eu harfogi i ddarparu ar eu cyfer , yn ariannol , yn faterol ac yn emosiynol

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

it is not about individual local authorities , because one cannot predict where children with low-incidence special educational needs will be born

Walisisch

nid yw'n ymwneud ag awdurdodau lleol unigol , oherwydd ni ellir rhagweld ym mhle y genir plant ag anghenion addysgol arbennig sy'n anghyffredin

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,135,024 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK