Sie suchten nach: what is the name of your school (Englisch - Walisisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Welsh

Info

English

what is the name of your school

Welsh

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Walisisch

Info

Englisch

what was the name of your school

Walisisch

ble oedd eich

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

this will be the name of your team.

Walisisch

dyma fydd enw eich tîm.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the name of the icon

Walisisch

mae'r enw gwesteiwr yn y lau '%s' yn annilys

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

<PROTECTED> is the name of the system in use.

Walisisch

enw’r system a ddefnyddir yw <PROTECTED>.

Letzte Aktualisierung: 2007-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the name of the group

Walisisch

awgrymiad y dydd

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the name of a workspace.

Walisisch

enw gweithfan.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what is the name of the movie with the character kevin mcallister?

Walisisch

beth ydy enw’r ffilmiau efo’r cymeriad kevin mcallister?​

Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

copy the name of the selected key

Walisisch

copïo enw'r allwedd ddewisedig

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what is the name of the films written by jk rowling about magicians?

Walisisch

beth ydy enw’r ffilmiau wedi’i ysgrifennu gan j.k. rowling am ddewiniaid?​

Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

sheet name is the text specifying the name of the sheet.

Walisisch

enw' r ddalen yw' r testun sy' n penodi enw' r ddalen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there is an onus on us to scrutinise what is passed in the name of all members

Walisisch

mae'n ddyletswydd arnom graffu ar yr hyn a gaiff ei basio yn enw pob aelod

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

enter the name of the alarm template

Walisisch

rhowch destun y neges larwm. gall fod yn aml- linell.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the name of this assembly is not in question

Walisisch

nid oes unrhyw ddadl ynglyn ag enw'r cynulliad hwn

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

change the name of the current layer:

Walisisch

newid y testun

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in the name of the father son and holy ghost

Walisisch

yn enw'r tad mab a'r ysbryd sanctaidd

Letzte Aktualisierung: 2019-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

however , that is the name of the list constituency for which he is a member

Walisisch

fodd bynnag , dyna enw'r etholaeth restr y mae'n aelod drosti

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

in the name of god : father son and holy spirit

Walisisch

yn enw'r tad mab a'r ysbryd sanctaidd

Letzte Aktualisierung: 2020-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the names of the parents

Walisisch

marwolaethau

Letzte Aktualisierung: 2022-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

however , i accept the principle that everybody should be notified about what is being published in the name of the assembly

Walisisch

fodd bynnag , derbyniaf yr egwyddor y dylid hysbysu pawb am yr hyn a gyhoeddir yn enw'r cynulliad

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

they have the right to do so, as it is the name of an institution and not a place name.

Walisisch

mae ganddynt yr hawl i wneud hynny gan mai enw sefydliad ydyw ac nid enw lle.

Letzte Aktualisierung: 2009-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,960,789 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK