Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
then the disciples went away again unto their own home.
noonu taalibe ya dëpp, ñibbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and saying, lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
ne ko: «sang bi, sama surga dafa làggi, tëdd ca kër ga te sonn lool.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
noonu nu tàggoo ak ñoom, dugg ca gaal ga, ñu dellu seen kër.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then saith he to the disciple, behold thy mother! and from that hour that disciple took her unto his own home.
neeti taalibe ba: «sa yaay a ngi nii.» booba la ko taalibe ba yóbbu këram, yor ko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.
te su ñu bëggee laaj dara, nañu ko laaj seen jëkkër ca kër ga, ndaxte jigéen di wax ci ndajem mbooloom ñi gëm, gàcce la.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. and the rest will i set in order when i come.
ku xiif, na lekke këram, ngir bañ a indi ci yéen àtteb yàlla ndax seen ndaje yi. yeneen fànn yi ci des nag, bu ma ñëwee ci yéen, dinaa ko seet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and another also said, lord, i will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
keneen ne ko: «sang bi, dinaa la topp, waaye may ma, ma jëkk a tàgguji sama waa kër.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: