Sie suchten nach: close the door and don't forget (Englisch - Xhosa)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Xhosa

Info

English

close the door and don't forget

Xhosa

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Xhosa

Info

Englisch

close the door

Xhosa

ukufunda

Letzte Aktualisierung: 2021-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

please close the door

Xhosa

close the door

Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in fire it is as important to close the doors and openings above the waterline as it is to close those below it.

Xhosa

kumlilo kubalulekile ukuvala iingcango nokuvula phezulu komgca kwendawo aze kuthi xhaxhe kuyo amanzi njengokuba ikukuvala ezo zingezantsi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

Xhosa

intanda yam yasolula isandla sayo ngekroba; kwasika esiswini ngenxa yayo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.

Xhosa

uthe ke upetros wamana enkqonkqoza; bathi ke bakuvula bambona, bathi nqa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the dogs shall eat jezebel in the portion of jezreel, and there shall be none to bury her. and he opened the door, and fled.

Xhosa

zimdle izinja uizebhele esiqwengeni esiseyizereli, kungabikho umngcwabayo. waluvula ucango, wasaba.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

* are safe in your own home and that all the doors and windows can be securely locked; and

Xhosa

* kwaye zihleli kwindawo ekhuselekileyo kwaye onke amacango nefesitile zihlala zitshixiwe ngalo lonke ixesha; kwaye

Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. and also unto thy maidservant thou shalt do likewise.

Xhosa

uthabathe ke inyatyhowa, umhlabe ngayo endlebeni iye kuma elucangweni, abe sisicaka kuwe ngonaphakade. nakwisicakakazi sakho uze wenjenjalo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks.

Xhosa

zonke iingcango nemigubasi yayimbombo-ne, iyimithi; ikroba lilunge nekroba kathathu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and, behold, there was a great earthquake: for the angel of the lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

Xhosa

kwasuka kwabakho unyikimo olukhulu; kuba kwakuhle isithunywa senkosi emazulwini, seza saliqengqa ilitye lesuka emnyango, sahlala phezu kwalo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. and unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.

Xhosa

ukuba uthe walungisa, abuyi kuswabuluka ubuso yini na? ukuba uthe akwalungisa, isono sibuthumile ngasesangweni, singxamele wena; ke wena, silawule.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

behold, i stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, i will come in to him, and will sup with him, and he with me.

Xhosa

yabona, ndimi emnyango ndinkqonkqoza; ukuba uthe umntu waliva izwi lam, waluvula ucango, ndongena kuye, ndidle naye, naye adle nam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for the lord will pass through to smite the egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the lord will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.

Xhosa

uyehova uya kucanda, awabulale amayiputa. akulibona igazi emqadini nasemigubasini yomibini, wogqitha uyehova emnyango, angamvumeli umonakalisi ukuba angene ezindlwini zenu, abulale.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

job description for westwalk building the duty of sos pro tec sure (kzn) inspectors duty to make sure the following laws are enforced at the above mentioned site.  the security guards must be alert and identifiable at all times.  the security guards have to be at their appointed positions ( 06am – 18h00)  three guards must be on site (06am – 18h00) and one male guard must be on site from (18h00 -06am)  one guard to be posted at the west wing elevator and stairs , monitoring and maintaining a clear flow of people into arcade ensuring the following:  no loitering allowed on stairs , passage and around the elevators.  no tenant , visitor or shop keeper is allowed to use the elevator to carry goods (between 08:00 – 16:30) .  no vendors are allowed in the arcade selling sweets,chips, food etc .  people issuing pamphlets should keep clear of the passage .  at 18:00 before reporting off duty ,he has to make sure to assist the night shift guard in locking the west street wing.  no taxi and car washes are allowed to fetch water from the building .  no water containers are allowed to leave the arcade with water ,the guard must ensure the door between the stairs and elevator is locked and monitored .  who- ever requests for keys (contractors ) make sure they have a written and signed pass from the building supervisor they need to indicate their purpose inside the building.  no machines . iron off cuts or repaired items are to leave the building without the pass -out from the building supervisor and a full description written in the occurrence book.  one guard is to be at the smith street elevator and stairs side doing the same at the west street wing guard, except when he closes the roller shutter at 18:00 the guard needs to leave the pedestrian gate open and attended by the night shift guard.  the third guard from mon –fri works with james in the office ,however during tea time and lunch time he needs to relieve the other two guards 30 minutes each and from 16:30 he must ensure the 6th floor is clear no one is loitering in the building checking all toilets and stair cases.  at 17:00 he needs to ensure all fire exits, toilets and windows are locked before hand over.  the night shift guard takes overall charge of the building making sure at 20h00 he locks the remaining smith street gate then only he does patrols every hour and writing reports in the ob and reporting hourly over the radio to the control room without

Xhosa

job description for westwalk building the duty of sos pro tec sure (kzn) inspectors duty to make sure the following laws are enforced at the above mentioned site.  the security guards must be alert and identifiable at all times.  the security guards have to be at their appointed positions ( 06am – 18h00)  three guards must be on site (06am – 18h00) and one male guard must be on site from (18h00 -06am)  one guard to be posted at the west wing elevator and stairs , monitoring and maintaining a clear flow of people into arcade ensuring the following:  no loitering allowed on stairs , passage and around the elevators.  no tenant , visitor or shop keeper is allowed to use the elevator to carry goods (between 08:00 – 16:30) .  no vendors are allowed in the arcade selling sweets,chips, food etc .  people issuing pamphlets should keep clear of the passage .  at 18:00 before reporting off duty ,he has to make sure to assist the night shift guard in locking the west street wing.  no taxi and car washes are allowed to fetch water from the building .  no water containers are allowed to leave the arcade with water ,the guard must ensure the door between the stairs and elevator is locked and monitored .  who- ever requests for keys (contractors ) make sure they have a written and signed pass from the building supervisor they need to indicate their purpose inside the building.  no machines . iron off cuts or repaired items are to leave the building without the pass -out from the building supervisor and a full description written in the occurrence book.  one guard is to be at the smith street elevator and stairs side doing the same at the west street wing guard, except when he closes the roller shutter at 18:00 the guard needs to leave the pedestrian gate open and attended by the night shift guard.  the third guard from mon –fri works with james in the office ,however during tea time and lunch time he needs to relieve the other two guards 30 minutes each and from 16:30 he must ensure the 6th floor is clear no one is loitering in the building checking all toilets and stair cases.  at 17:00 he needs to ensure all fire exits, toilets and windows are locked before hand over.  the night shift guard takes overall charge of the building making sure  at 20h00 he locks the remaining smith street gate then only he does patrols every hour and writing reports in the ob and reporting hourly over the radio to the control room without

Letzte Aktualisierung: 2015-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,248,687 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK