Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
should i call
ndiza kukufowunela kamva
Letzte Aktualisierung: 2020-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what should i bring for you
yintoni endimele ndiyizise kuwe
Letzte Aktualisierung: 2022-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what should i do
yintoni endinokuyenza
Letzte Aktualisierung: 2022-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
should i call again
ndingakufowunela nini kwakhona
Letzte Aktualisierung: 2022-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
should i tell him how i feel
ndimele ndimxelele
Letzte Aktualisierung: 2023-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i made a covenant with mine eyes; why then should i think upon a maid?
ndiwamisele amehlo am umnqophiso; ndingathini na ukuqwalasela entombini?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
why should it be thought a thing incredible with you, that god should raise the dead?
yini na ukuba nithi, yinto eningenakukholwa yiyo, ukuba uthixo uyabavusa abafileyo?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
should i remove old version xyz before installing a new one?
ndingalususa uguqulelo oludala xyz phambi kokufaka eyona intsha?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i want to program for & kde;. what should i do first?
ndifuna ukudwelisela i & kde;. ndingenza ntoni kuqala?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
what should i know if i want to use pgp / gnupg with & kmail;?
kufuneka ndazi ntoni ukuba ndifuna ukusebenzisa pgp / gnupg nge & kmail;?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
lumkani, ningakhe le nto niyiyeke; kungani na ukuba kukhule ukonakala, baxhwaleke ookumkani?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but why should a solution to the handling of ordinary general cargo not be sought using conveyor techniques?
kodwa kutheni isisombululo sokuphatha imithwalo eqhelekileyo jikelele ingalungiswa ngokusebenzisa ubugcisa?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?
mna, inkalazo yam isemntwini yini na? khona bekungani ukuba ungazekaneki umoya wam?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thy servant will go a little way over jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
umkhonzi wakho lo uya kuyiwela ke iyordan nokumkani umzuzwana; yini na ukuba ukumkani andiphathe ngale mpatho?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and i sent messengers unto them, saying, i am doing a great work, so that i cannot come down: why should the work cease, whilst i leave it, and come down to you?
ndathumela abathunywa kubo, ndathi, ndenza umsebenzi omkhulu, andinakuhla; yini na ukuba ume umsebenzi lo, ngokuthi ndiwuyeke, ndihle ndize kuni?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whence should i have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, give us flesh, that we may eat.
ndoyizuza phi na inyama, ndibanike bonke aba bantu? ngokuba balila kum, besithi, sinike inyama sidle.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
why should it then not be possible to incorporate air-cushion vehicles or hydrofoil craft effectively into combination transport systems for the carriage of passengers and cargoes?
kutheni kungekho lula ukubandakanya izithuthi ezinemiqamelo enomoya okanye inqanawa enamaphiko ayinyusayo ethabathekisa indibano yemek yezothutho lomthwalo nelabakhweli
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but now he is dead, wherefore should i fast? can i bring him back again? i shall go to him, but he shall not return to me.
efile nje kaloku, yini na ukuba ndibe ndisazila ukudla? ndisenako yini na ukumbuyisa? ndiya kuya kuye mna, yena akayi kubuyela kum.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should i be inquired of at all by them?
nyana womntu, la madoda anyuse izigogo zawo ezintliziyweni zawo, amisa isikhubekiso sokuba abe gwenxa phambi kobuso bawo; ndingaquqelwa ndiquqelwe ngawo na?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and abner said again to asahel, turn thee aside from following me: wherefore should i smite thee to the ground? how then should i hold up my face to joab thy brother?
ke uasaheli akavuma ukutyeka ekumlandeleni. wabuya waphinda wathi uabhinere kuasaheli, tyeka ekundilandeleni; yini na ukuba ndide ndikubethe, uwe emhlabeni? ndothini na ukubuphakamisa ubuso bam kuyowabhi, umkhuluwa wakho? akavuma ukutyeka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: